' Ich habe einige Bücher. ' Ist dieser Satz grammatikalisch korrekt?


Beste Antwort

Ja, ich sehe wirklich nichts falsch daran. Wenn Sie sich Sorgen über die Verwendung des Determinators einige zusammen mit einem Plural (Bücher) machen, müssen Sie sich keine Sorgen machen, da die Kombination vollständig funktioniert . Ein grober Fehler wäre, wenn Sie fortfahren und das in das fortlaufende mit umwandeln. was dazu führen würde, dass „Ich esse meine Bücher.“ Sicher wollen Sie das nicht! 🙂 Have bleibt hier ein statisches Verb, da sich selbst hat. Es gibt also wirklich keine Bedenken bezüglich des Satzes.

Danke für die A2A.

Antwort

Absolut nicht. „Wenn mein Mann gestern dort gewesen wäre, hätte ich ihn finden können“ ist grammatikalisch falsch. Erstens kann der Konjunktiv hier nicht verwendet werden, da es keinen Hinweis auf Unmöglichkeit gibt. Zum Beispiel, wenn der Satz lautete: „Wenn mein Mann eine Vampirfledermaus wäre, würde ich ihn erschießen. So wie es ist, können wir nicht davon ausgehen, dass die Konjunktivstimmung hier verwendet werden kann. Die korrekte Version dieses Satzes lautet also: „Wenn mein Mann gestern dort gewesen wäre, hätte ich ihn gefunden.“ Dies basiert auf dem grammatikalischen Protokoll der parallelen Satzstruktur dahingehend, dass, wenn der Hauptsatz dieser Art von komplexem Satz in der bedingten Perfektform liegt, der Nebensatz, der die „wenn“ -Konjunktion enthält, in der Pluperfektform sein muss >

HINWEIS: Eine unerfüllte Bedingung, wie in diesem speziellen Fall, „wenn mein Mann gestern dort gewesen wäre, hätte ich ihn getötet“, gehört der Vergangenheit an oder einer Situation nach der Tatsache: der Tatsache, dass „Mein Mann war gestern nicht da, also habe ich ihn nicht getötet.“

HINWEIS: Eine unerfüllte Bedingung besteht immer aus dieser Art von paralleler grammatikalischer Struktur, nämlich mit der if-Klausel bestehend aus Pluperfektform, und der Hauptsatz besteht aus der bedingten Perfektform. Schauen Sie sich ein anderes passendes Beispiel an: „Wenn ich von dem bevorstehenden Regen gewusst hätte, hätte ich meinen Regenschirm mitgebracht.“ Ja, dies ist ein unerfüllter Zustand, der vom Winde verweht ist. Es wird wie folgt dargestellt:

Die Adverbialkonjunktion „if“ + pluperfect tense (Nebensatz) + die bedingte Perfektform (Hauptsatz). Natürlich können wir diese Sätze wie folgt umdrehen: „Ich hätte meinen Mann gefunden, wenn er gestern dort gewesen wäre“ und „Ich hätte meinen Regenschirm mitgebracht, wenn ich von dem bevorstehenden Regen gewusst hätte.“

HINWEIS: Wenn der Hauptsatz vor dem Nebenadverbialsatz steht, ist im Satz kein Komma erforderlich.

In der Summe hätte ich die korrekte Version von „Wenn mein Mann gestern dort gewesen wäre, hätte ich finden können „Ist“ wenn mein Mann gestern dort gewesen wäre, hätte ich ihn gefunden. „

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.