Cómo decir ' mi crush ' en español


La mejor respuesta

¡Oh, Dios! … realmente buena pregunta … no se puede traducir como «mi amor» (mi amor) porque esto es demasiado formal y se aplica cuando ha expresado sus sentimientos. «Crush» es algo más informal, cuando alguien es tu «interés romántico»; lamentablemente, no tenemos una palabra para esta «fase emocional» o «sentimiento». “Crush” se puede traducir como “enamoramiento”, tal vez tengamos que ir a localismos y jergas:

la forma “correcta” debe ser “mi interés romántico”, en México se puede decir “mi detallito” , “La (el) que me trae de un ala”, “la (el) próxima (o) dueña (o) de mis quincenas”…

Responder

“Amor mío ”. Con “Mi amor” aparecerá como turista. ^^ En realidad usarás «Mi amor» como tercera persona en la conversación. “Mi amor hacía… ayer”. Para llamar a la persona que te gusta, usarás «Amor mío». Si el término “mi crush” está más relacionado con el corazón como vi en varias traducciones, puedes usar “Corazón mío”. Bueno, pon cualquier palabra y agrega «mío» después de ella, y tendrás muchas formas de expresar «mi crush».

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *