¿Cómo se llama cuando usa dos palabras con el mismo significado en una sola oración?


Mejor respuesta

Ninguna de estas, al menos no automáticamente. Depende de cómo se utilicen. Por ejemplo, le escribí a mi Representante en Washington, pero el El congresista no respondió a mi carta.

(ETA 🙂 No redundancia (http://www.thefreedictionary.com/redundant), no pleonasmo y no tautología. No los definiré, veré los enlaces; ninguno de estos es simplemente «usar dos palabras con el mismo significado en una sola oración».

Es más, a veces QUIERES evitar usar el mismo palabra, por ejemplo en poesía y canto. Hablo aquí por experiencia, como aficionado: «he estado escribiendo letras de canciones durante muchos años (http://filk.cracksandshards.com) y leyendo poesía y escuchando canciones durante aproximadamente seis décadas. Gané Sin embargo, me cito a mí mismo; aquí hay un verso de una canción que estaba aprendiendo cuando vi esta pregunta, «The Spotted Goat» de Cat Faber (http://echoschildren.org/CDlyrics/SpottedGoat.html; © 2003 por Catherine Faber):

La cabra moteada era despechada con pezuñas, y sé lo que hizo Golpeó un negocia con Old Nick, cuando ella era solo una niña Masticaron todo acuerdo o» er en aquella estéril campo cuyo estado afirma el contrato en jimson weed fueron sellados

Las tres palabras que he subrayado, «negociación», «acuerdo» y «contrato», son casi sinónimos, y aquí todas se refieren a lo mismo. Pero

  • no hay redundancia: cada una de estas líneas necesita un sustantivo que se refiera a la matriz ngement entre la cabra y el diablo
  • sin pleonasmo, que es lo mismo que redundancia o bastante cercano
  • sin tautología en ninguno de sus sentidos

La variación es deseable aquí por varias razones:

  • metro: «negociar» y «contrato» tienen dos sílabas, acentuadas en la primera, mientras que «acuerdo» tiene tres, acentuadas en la segunda
  • modismo: se puede «llegar a un trato», pero no un acuerdo o un contrato
  • estética: en la poesía, los detalles importan que tal vez no se noten en la prosa cotidiana. Hacer que la misma palabra aparezca tres veces en tres líneas sucesivas es enfatizar esa elección de palabra específica, casi martillándola a sus oyentes o lectores. (Me refiero a palabras de contenido aquí, no a palabras funcionales como «y» y «el».)

Respuesta

Elija uno. O idear uno que se adapte a usted:

  • redundancia
  • énfasis
  • indecisión
  • composición de canciones
  • poesía
  • tartamudeo
  • estancamiento
  • ritmo
  • verbosidad
  • minuciosidad
  • ser asiduo
  • molesto
  • un appositivo
  • estilo de escritura personal
  • usar dos palabras que signifiquen lo mismo
  • usar dos palabras que no sabía que significaba lo mismo
  • si no consecutivamente, manteniendo su prosa viva e interesante
  • inseguro de sí mismo
  • seguro de sí mismo
  • presumiendo
  • pleonasmo
  • anal
  • tu nombre es Johnnie Lockett y estás siendo tu yo habitual

La cuestión es que no hay un término oficial o estándar, o (más importante) regla autoridad — en lo que es aceptable (fuera de una clase sroom) al hablar o escribir y hacer uso de sinónimos, si se cree que es eficaz.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *