¿Cuál es el origen de la palabra ' entender '?


Mejor respuesta

Su conjetura está cerca. El término para los orígenes de las palabras es etimología, y el Diccionario de etimología en línea es un gran recurso. Siga ese enlace para encontrar esto:

En inglés antiguo se entiende «comprender, captar la idea de» probablemente literalmente «estar en medio de» de debajo + standan «to stand» (ver stand (v.)). Si este es el significado, el bajo no es la palabra habitual que significa «debajo», sino del inglés antiguo under, de PIE * nter- «between, between» (cognates: Sanskritantar «between, between,» latin inter «between, between , Intestinos «griegos enteros»; «véase inter- ). Relacionado: Entendido; comprensión .

Esa es la sugerencia en Barnhart, pero otras fuentes consideran el sentido «entre, entre, antes, en presencia de» del prefijo y preposición en inglés antiguo como otros significados de la misma palabra. «Entre» parece ser el sentido en muchos compuestos del inglés antiguo que se asemejan a entender, como «underniman» para «recibir,» examinar, investigar, escudriñar «(literalmente» debajo de la búsqueda «),» considerar, cambiar de opinión «, underginnan «para comenzar». También parece ser el sentido todavía en expresiones como bajo tales circunstancias.

Quizás el sentido último es «estar cerca de» comparar epistamai griego «Yo sé cómo, yo sé , «literalmente» me paro. «Se encuentran formaciones similares en frisón antiguo (understonda), danés medio (comprensión), mientras que otras lenguas germánicas usan compuestos que significan» estar delante «(en alemán verstehen, representado en inglés antiguo por forstanden» entender, «también» oponerse, resistir «). Para este concepto, la mayoría de las lenguas indoeuropeas utilizan extensiones figurativas de compuestos que literalmente significan» juntar «,» separar «o» tomar, captar «(ver comprender ). Inglés antiguo oferstandan, Middle Englishoverstonden, literalmente» over-stand » parece haber sido utilizado sólo en sentido literal. Para «estar debajo» en un sentido físico, el inglés antiguo se había entendido.

Respuesta

Decimos pensar primero antes de hablar. Esa es la forma en que hablamos con nuestro cerebro independientemente de que las palabras salgan de nuestra boca. Nuestros antepasados ​​se dieron cuenta de eso hace mucho, mucho tiempo. Eso está probado con la tecnología actual en las personas discapacitadas que hablan a través de una computadora. La palabra PALABRA viene de la lengua MADRE que es:

FJALE = palabra

F (i) J – ALE = donde nació Fij o Fi como en filosofía o física ect representa el proceso de pensar y ALE significa nacido. Entonces, esta es la fuente original cuando nació o se creó por primera vez y, como sabemos, las cosas se hacen por una razón. En cualquier otro idioma que sigue a través de las ramas, intentan replicar el mismo significado acercándose lo más posible. En la lengua inglesa, la palabra fue construida por:

WO – R (a) – D (e) – E = que de alguna manera significa lo mismo con la original, cae desde allí, eliminando un par de vocales para facilitar pronunciación. En latín es:

VER – BUM = donde se hace (es decir, mente) Latín

LE – XI = nacido de esta manera (griego)

P – AR – OLE = nació (italiano, francés, español, portugués)

Así que ahí lo tienes FOLKS que por cierto significa FOLK- SI = habla así, es decir, regional de donde vienes, tu cultura y forma tradicional. Por favor, no lo busques en Google porque te confundirás con toda esa basura que almacenan en griego y latín y todas las tonterías que no son del todo cierto. Puedes verificar las palabras en albanés:

Fjale = palabra

Fole o fola = hablar, que es el anagrama para el nombre del idioma albanés SKIP o SHQIP. El águila está relacionado con eso porque SKIP = BEAK y tu disputa significa que hablas y SKY = rasgar o derribar como el SHQYPE = EAGLE.

Ksi = así, un poco difícil de buscar en Google porque es la abreviatura de Keshtu = de esta manera o de esta (aquella) manera. Echemos un vistazo a la palabra rueda.

Rueda significa estrella porque fue la verdadera estrella de su tiempo cuando se inventó. Wheel = Ylli y hay muchos nombres en varios idiomas que comparten la misma raíz . En inglés, por ejemplo, William, Taylor, etc. o en latín, el nombre es stella = si-tela-a = como cables y lo mismo ocurre con Constellation. Llamamos «em star después del griego ASTERI = asi-teri = mismo aspecto y un -si- teli = como un cable con mutación de R a L. La palabra china es XING que significa brilla en la oscuridad, en japonés es HOSHI = atractivo y SHI significa lucir tan bien como HO-SIH-I = el una vez allí arriba .En ruso se llama ZVEZDA = NDEZD- A = se ilumina, en vasco es IZARRA = ZJARR – A = FUEGO, en tamil es NATCATTIRAM = nate-katran = de noche en la oscuridad, noche = NATE y cattir = kandil = vela, ven en la gente que necesita para volver a sus sentidos gracias a Dios que el LENGUAJE MADRE está vivo y todos deberíamos estar felices y celebrar porque Ella nos pertenece a todos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *