¿Cuál es el origen del término del argot ' cabeza de pollo '?


Mejor respuesta

Chickenhead es un término despectivo para una mujer promiscua, particularmente aquellas con una reputación de practicar sexo oral con hombres. El término se originó en la comunidad afroamericana y se extendió al léxico público a través de canciones de rap populares.

El término se eligió porque los pollos mueven la cabeza con suero de leche, similar a cómo alguien que realiza sexo oral con un macho mueve la cabeza.

Los términos relacionados son pollos, cloqueos, palomas y otras palabras similares de aves.

El término ha evolucionado un poco para incluir a cualquier mujer sin educación o gueto. Independientemente del contexto, es un insulto.

Respuesta

Esto es lo que encontré en línea:

Las 100 palabras y frases más hermosas de la jerga británica – Guía de la jerga en inglés

Las 100 palabras y frases favoritas de la jerga británica de Anglotopia

1. Tosser – Idiota 2. Polla – La cagada 3. Sangriento – Maldita sea 4. Darte una campana – Te llamo 5. ¡Caramba! – Dios mío 6. Wanker – Idiota 7. Destripado – Devastado 8. A medida – Hecho a medida 9. Chuff – Orgulloso 10. Elegante – Como 11. Sod Off – Piss off 12. Perdí la trama – Se volvió loco 13. Quincena – Dos semanas 14. Ordenado – Arreglado 15. Aspirador – Aspiradora 16. Kip – Dormir o tomar una siesta 17. Rodillas de abeja – Impresionante 18. Conozca sus cebollas – Conocedor 19. Esquivo – Sospechoso 20. Dificil – No correcto 21. Malvado – ¡Genial! 22. Quejido – Quejido 23. Tad – Un poco 24. Tenner – £ 10 25. Fiver – £ 5 26. Skive – Perezoso o evita hacer algo 27. Toff – Persona de clase alta 28. Apuntador – Cliente / Cliente de prostituta 29. S couser – Alguien de Liverpool 30. Quid – £ 31. Mear – Jodiendo 32. Enojado – Borracho 33. Retrete – Retrete 34. Nicked – Robado 35. Chiflado – Persona loca 36. Destrozado – Cansado 37. Atónito – Asombrado 38. Bollocks de perro – Impresionante 39. Chap – Hombre o amigo 40. Bugger – Jerk 41. Bog Rollo – Papel higiénico 42. Bob es tu tío – ¡Ahí tienes! 43. En sentido antihorario – Decimos en sentido antihorario 44. C de E – Iglesia de Inglaterra 45. Pantalones – Bragas 46. Lanza una llave inglesa en las obras – Estropear 47. Zed – Decimos ZZZZZZZ 48. Absobloodylootely – ¡SI! 49. Nosh – Comida 50. Única – Una sola vez 51. Shambles – Mess 52. Ass-over-tit – Fall over 53. ¡Brillante! – ¡Excelente! 54. Cena del perro – Bien vestido 55. Preparado para ello – Dispuesto a tener sexo 56. En el tirón – Buscando sexo 57. Hecho redundante – Despido de un trabajo 58. Fácil, fácil 59. Ver a un hombre por un perro – Haz un trato o echa un vistazo 60. Up the Duff – Embarazada 61. Hazlo tú mismo mejoras en el hogar 62. Charla – Coquetea 63. En forma – Caliente 64. Culo – Culo 65. Cremas de fresa – Pechos 66. Pelusa – Tornillo 67. Salchicha de caballero – Pene 68. Ramitas y bayas – Genitales 69. Fanny – Vagina 70. Bollocks – Bolas 71. Ponce – Poser 72. No te pongas las bragas en un giro – No te pongas nervioso 73. The Telly – Televisión 74. Bangers – Salchicha 75. Fichas – Patatas fritas 76. Vaca tonta – Idiota 77. Hacer – Fiesta 78. Uni – Colegio / Universidad 79. Starkers – Desnudo 80. Smeg – De Red Dwarf 81. Bits n Bobs – Varias cosas 82. Anorak – Una persona extrañamente interesada en algo 83. Caos – mala forma / plan salió mal 84. Me voy a Bedfordshire – Me voy a la cama 85. El placer de Su Majestad – Estar en prisión 86. Caballos para los cursos – No trabajar para otra persona 87. John Thomas – Pene 88. Yeso – Borracho 89. Carne y dos verduras – Genitales 90. Cabeza de perilla – Idiota / Dickhead 91. Perilla – Pene 92. Chav – Basura blanca 93. Son monos afuera – hace mucho frío 94. Despedida de soltero – Despedida de soltero 95. Ace – ¡Genial! 96. Plonker – Idiota 97. Dobber – Pene 98. BellEnd – Pene 99. Blighty – Gran Bretaña 100. Basura – Basura o «¡Eso es una mierda!»

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *