Mejor respuesta
La palabra «swaha» se usa más en havans (rituales en los que pones ofrendas / prasad directamente fuego). Dado que la gente pone ofrendas en el fuego mientras dice «swaha», muchos de nosotros lo asociamos con «destrucción». Cuando alguien dice «sab kuch swaha ho gaya (todo se convirtió en swaha)», lo hace y no debe llegar a la conclusión de que perdió cosas. Es una noción errónea la que asocia «swaha» a las cenizas (राख).
«Swaha», en lugar de representar la destrucción, es en realidad una palabra para decirles a los dioses que has completado ese mantra en particular. Me recuerda al walky talkie. ¿No usamos la palabra «over» después de cada comunicación cuando hablamos por un walky talkie? De la misma manera, «swaha» representa el final del mantra. El propósito de usar «ithi» también es el mismo. Cuando dices «ithi (इति) «, envía una señal a los oyentes, incluidos los dioses, de que ha terminado de decir el mantra.
Respuesta
¡Excelente pregunta!
Hay 2 explicaciones para ello.
- Hubo un tiempo en que los Devtas estaban hambrientos y por lo tanto fueron a Brahma. Brahma entonces estaba tratando de encontrar una manera de transportar lo que ofrecían los humanos en HAVANS Y YAGNA a los devtas. Dado que Agni era parte de todos esos rituales, se le dio el trabajo de transportar el sacrificio de ofrenda a los devtas respectivos. Por lo tanto, Agni se convirtió en el mensajero universal en los rituales hindúes. Pero Agni no pudo aceptar todo lo que se le ofreció. Entonces brahma hizo penitencia por PRAKRITI MATA (ya que ella era la única devta que podía resolver el problema) ideó una solución única. SWAHA era la hija de DAKSHA prajapati y le gustaba Agni. Pero a Agni le gusta la esposa de los saptarishis. Sabiendo que no estaba bien, se desanimó y vagó por el bosque. Swaha aprovechó la oportunidad y se disfrazó de esposa de los saptarishis y sedujo a AGNI seis veces. Fue atrapada por sexta vez cuando trató de disfrazarse de Arundhati (la esposa del sabio Vashisht). Cuando Agni se enteró, estaba feliz de que SWAHA lo hubiera ayudado a salir de su abatimiento y eso también sin hacer nada malo. Por lo tanto, no solo propuso matrimonio, sino que también declaró que aceptaría ofrendas solo cuando la gente pronunciara el nombre de su esposa. SWAHA no era otra que otra encarnación de prakriti mata. Así que Agni es el fuego que quema la ofrenda y SWAHA es el HUMO que lo lleva a los DEVTA.
- prakrutiḥ kalayā caiva sarvaśaktisvarupiṇī babhuba dāhika śaktiragneḥ svahāsvarupi span> [BVP – 2.40.15]
- Significado Como parte de Prakruti dotado de toda la energía, Swaha se originó como el poder ardiente del fuego .
- viśuddha prakruteraṃśāṃ sasmitāṃ varadāṃ śubhām svadhābhidhānāṃ sudatīṃ lakṣmīṃ lkṣaṇasamyutām [BVP –
- ivina]
= «399270a1f9″>