¿Cuál es la costumbre de dar propina en Rusia?

La mejor respuesta

Lo importante que hay que recordar en Rusia es que a la gente se le paga por hacer su trabajo. Eso significa que casi nunca tendrá que dar propina a menos que el servicio sea excepcional. Sin embargo, a medida que las normas occidentales comienzan a ser más comunes, se vuelve más habitual dar propina, especialmente para los turistas.

No dejo propina en bares, casas de té, restaurantes informales, etc. Rusia tiene algunas increíbles cadenas de restaurantes informales, donde puedes disfrutar de una excelente comida y un té artesanal por un precio muy económico. Todo es independiente y el servicio consiste en que ellos te traigan tu comida, así que no doy propina allí a menos que me guste mucho el servidor. Entonces dejaré alrededor del 5\%. Algunas personas te dirán que debes dar propina a los camareros, pero rara vez lo he visto en la práctica, a menos que estés ocupando una mesa con un grupo. Luego dejas un poco de “dinero para té” o “chayeviye”, que generalmente depende de tu discreción, pero no más del 5-10\%. Si compra su bebida en un bar y luego se la lleva, no hay ninguna expectativa de que dé propina.

aña En los restaurantes formales, es más común dar propina. Los rusos suelen dar una propina del 5-15\% si están verdaderamente satisfechos con el servicio. Cuanto más elegante sea el restaurante y más grande sea su grupo, más habitual será dar propina. Una propina del 15\% es muy poco común, a menos que estés en un restaurante muy agradable en Moscú o San Petersburgo y / o tengas un grupo muy grande (piensa alquilar una habitación grande). Las propinas se dan en efectivo directamente al camarero; no muchos restaurantes tienen la opción de que usted dé propina en su tarjeta.

Tenga en cuenta que he visto en algunos foros que es posible que los camareros no aparezcan si los rusos no lo hacen. propina, pero pueden reaccionar de manera diferente a los turistas. Esto se debe a que los turistas suelen dar propina, por lo que la expectativa está ahí.

aña Nunca he dado propina en un taxi o en una peluquería. Puedes, pero nadie te culpará por no hacerlo. Por lo general, usted redondea el precio del servicio. Además, recuerde que Rusia tiene Uber; a menudo esta es una buena alternativa para los turistas, ya que los precios se establecen con anticipación y no lo estafarán.

Si tiene un botones, lleve sus maletas a su habitación, puedes dar una propina por valor de unos pocos dólares si quieres. I propve never tipped housekeeping.

aña Si usted tiene un conductor privado o guía de turismo, una propina es costumbre pero hasta su discreción. Para un recorrido de medio día, $ 5-10 es razonable. Para un tour de día completo, $ 10-20 es más que suficiente. Sin embargo, tenga cuidado cuando esté en un grupo o en un grupo de visitas al museo. Algunos guías turísticos pueden ser disciplinados si aceptan propinas. Así que espere hasta el final y vea si otros están dando propina – si es así, puede dar unos pocos dólares. Nunca le he dado propina a un guía turístico, especialmente en lugares donde los recorridos son obligatorios (algunos museos requieren que se una a un grupo durante la temporada alta).

Si está en un recorrido por un sitio religioso como un monasterio y su guía es una figura religiosa, nunca les dé propina. Sería inapropiado.

Respuesta

Las propinas no son comunes en Japón. De hecho, es tan poco común que generalmente incomoda mucho al receptor, lo que a menudo resulta en esfuerzos extraordinarios de su parte para rechazar o devolver la «propina».

añaaña Lo anterior simplemente no se hace en Japón. aña Quizás deberíamos diferenciar entre un tip y sus primos más pobres; la ronda hacia arriba, y la ola fuera. Una propina suele ser un tipo de recompensa por un servicio prestado. Dado después del acto, esta es una convención común en muchas partes del mundo. El redondeo es el acto de dar más que el costo y generalmente va seguido de la frase «Quédese con el cambio» o algo similar. La «despedida» es la disminución de un cambio insignificante de una compra. A menudo, esto se hace con un movimiento de la mano.

Propinas en Japón Contrariamente a la creencia popular, hay momentos y lugares en los que se practican las propinas. De manera imprevista, no puedo pensar en casos en los que uno pueda dar propina al estilo occidental, después de que se haya prestado el servicio. Generalmente, una propina, conocida como kokorozuke (心 付 け), se da antes de que se realice el servicio. Se ha descrito como parte de uno de los rituales de saludo. Por lo general, pero no siempre, Kokorozuke dinero se entrega en un sobre pequeño, no en los elaborados sobres que son comunes en bodas o funerales. Los sobres kokorozuke son asuntos simples, a menudo en el lado pequeño.

El kokorozuke con el que la mayoría de la gente está familiarizada es el que se usa en ryokans u onsens exclusivos. Se le entrega al miembro del personal, nakai-san (中 居), quien te muestra tu habitación. Esta persona ser responsable de una o más habitaciones y es su trabajo preparar y guardar cosas durante su tay.Por lo general, esta persona le mostrará su habitación, preparará la comida, limpiará todo después de la comida y preparará la ropa de cama. Son el factotum de la habitación.

Fíjate en el sobre pequeño.

No creo que kokorozuke en ryokans u onsens son necesariamente esperados, especialmente de un extranjero, pero estoy seguro de que los apreciamos. Si decides que quieres hacer esto, Sería mejor tener un sobre pequeño listo de antemano. Entregar dinero en efectivo no es de rigor. Dicho esto, lo he visto hecho. El billete, creo que 5000 ¥, estaba doblado. Creo que los billetes de papel están doblados en tercios. Se presentaría cuando la nakai-san haya terminado de ubicarlo y se vaya.

Otro kokorozuke común es durante el período previo a una boda. Kokorozuke a menudo se da a varias personas involucradas en la producción del evento. No estoy familiarizado con el protocolo, pero sospecho que el peluquero y la gente del salón de ceremonias se encuentra entre una larga lista de personas en el extremo receptor.

aña Otros lugares suelen obtener kokorozuke . Si su grupo grande va a tomar el control de un restaurante o bar, no es raro dar kokorozuke .

Hay otro kokorozuke que merece mención. Este es el que se les da a los chicos que hacen la mudanza. A diferencia de lo mencionado anteriormente, los hombres en movimiento kokorozuke se administran después de que comienzan a trabajar, pero antes del almuerzo. En algún momento antes del almuerzo, se le entrega al líder del equipo un sobre simple con alrededor de 1000 yenes (?) Por mudanza y al mismo tiempo se le dice: «Use esto para el almuerzo o algo».

Redondeo en Japón La única vez que he visto este uso es con taxistas . No es raro darle al taxista 3000 yenes por un viaje de 2560 y decirle: «El cambio es innecesario». Un conductor puede negarse a recibir algo sustancialmente por encima de la tarifa, pero esto se supera fácilmente diciéndole al conductor: » Está bien, está bien «, y haciendo un suave gesto de palmadita mientras salía.

The Wave Off en Japón No es raro en muchos países rechazar el pequeño cambio que se debe al final de una compra. Como otros han mencionado, hacerlo en Japón puede hacer que el cajero lo persiga del establecimiento con su «olvidado» 1 Yen.

Probablemente sea una mejor práctica para aceptar el cambio con gracia. En las tiendas de conveniencia a menudo hay una caja de donaciones en el mostrador. Si realmente no te gusta el cambio pequeño, puedes agregarlo al cuadro.

O simplemente puedes enloquecer y irte un gran consejo.

aña

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *