¿Cuáles son los orígenes del dicho ' enséñale las cuerdas '?


Mejor respuesta

Cuando conoces las cuerdas. Es para estar informado sobre los detalles de una situación o tarea. Por ejemplo, no se preocupe si Sara se hace cargo del trabajo de periodista; ya conoce las cuerdas. Esta expresión alude a los marineros que están aprendiendo el aparejo para manejar las cuerdas de un velero.

O

Muéstrele a alguien cómo funciona ”significa enseñar o explicarle a alguien las formas habituales de hacer algo. Orígenes: Esta frase tiene su origen en la edad de oro de la navegación, cuando comprender cómo manejar las cuerdas necesarias para operar un barco y sus velas era una habilidad marítima esencial.

Respuesta

¿Qué significa «cabalgar duro y dejar mojado»? (con imágenes)

La expresión «montó duro y se dejó mojado» se refiere a una persona que parece agotada o enferma. «Montado duro y mojado» es otra variación de la misma frase. La expresión se origina en el sur y oeste de Estados Unidos. El primer uso del término es incierto; ya tenía un uso relativamente generalizado a mediados del siglo XX.

La frase en sí se deriva de montar a caballo. Cuando un caballo se ve obligado a correr rápido, suda. Antes de volver a ponerlo en el establo, se debe permitir que se enfríe caminando la última parte de su viaje. Incluso después de la llegada, es posible que sea necesario permitirle caminar un poco más para que se enfríe. El jinete debe quitarse las sillas y otros tachuelas y darle al caballo una pequeña cantidad de agua. Una vez que el caballo está algo descansado, el jinete o mozo lo frota antes de devolverlo al establo.

Los caballos que no reciben este tratamiento pueden sufrir una serie de molestias. Escalofríos y rigidez muscular pueden resultar de quedarse húmedo. Los caballos también suelen volverse malhumorados y resentidos si se los deja desatendidos.

Por analogía, entonces, una persona que está «montada con fuerza y ​​mojada» parece estar en mal estado, cansada e infeliz, como un caballo que ha sufrido el mismo trato. La expresión también tiene un significado secundario que implica que la persona ha sido desatendida o maltratada. La frase se puede usar para referirse a un solo caso de esta aparición en el caso de una persona que ha tenido una experiencia difícil y agotadora. También puede referirse a una persona que habitualmente parece cansada y despeinada, como un insomne. En algunos casos, incluso puede ser un cumplido, que describe a alguien cuya apariencia áspera atestigua su dureza y resistencia.

La frase «cabalgó duro y se puso mojado» es común en la cultura popular. El cantante y comediante country y occidental Tennessee Ernie Ford lo usó como un eslogan en la década de 1950 y la banda de pop-punk Diesel Boy usó la frase como título de un álbum en 2001. Los actores June Raphael y Casey Wilson llamaron a su programa de comedia de dos mujeres «Rode Duro y mojado «. Debido a la popularidad de algunos otros eufemismos relacionados con la conducción, algunas personas asumen incorrectamente que la frase tiene una connotación sexual. Como resultado, también apareció como el título de una película para adultos en 1998.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *