¿Cuáles son los tipos de semántica en lingüística?


Mejor respuesta

Aunque están implícitas en la otra respuesta, otras subdivisiones son:

Referencial, formal: el estudio de la relación entre palabras y oraciones y los mundos (posibles) de los que se tratan estas palabras / oraciones, se trata del mundo público y se basa en la verdad -nociones de valor, por ejemplo, la oración El rey de Francia es calvo es verdadera solo en un mundo donde hay un lugar llamado Francia y su gobernante es un rey y este rey es realmente calvo, en nuestro mundo real la sentencia puede considerarse falsa (Francia no tiene reyes hoy en día) o no aplicable porque cuando uno busca una entidad como el Rey de Francia uno encuentra que no existe tal individuo para cumplir con el veracidad de la oración.

Representacional: dedicado al estudio de la representación mental del significado y el lenguaje utilizado para ello, tiene un sesgo cognitivo, por ejemplo, si uno dice El rey de Francia es calvo , la preocupación ahora es cómo se concibe a Francia, el rey y ser calvo, no se trata de comprobar si existe un lugar así llamado Francia, si tiene un rey y si lo tiene, si este rey es calvo o no.

Respuesta

Yo agregaría a la respuesta de Saeid Atoofi de que la semántica, el estudio del significado, tiene algunas subramas interesantes:

Esas subramas son todas partes de la lingüística.

  • Hay otro uso de la palabra «semántica» que se refiere a «significantes» (originalmente un estudio de signos, pero relacionado con la lingüística; consulte Significs – Wikipedia ). Eso es usualmente (creo) considerado una rama de la semiótica, que es el estudio de signos y símbolos y cómo interpretarlos.

La relación entre semántica y lingüística es como dijo Saeid Atoofi.

Una parte de la semántica que me fascina sobre la semántica y el lenguaje es que el significado se puede transmitir en muchos niveles. Más allá de las denotaciones puras de las palabras, por ejemplo, el lenguaje puede forzar la acción a través de la autoridad (como en los actos de habla), reflejar relaciones (registros formales e informales, por ejemplo), emoción (como en exclamaciones), contextos variables y puntos de referencia ( «Yo» se refiere a diferentes personas dependiendo de quién diga «yo» (deícticas), y así sucesivamente.

La lingüística y la semántica finalmente nos llevan a las preguntas sobre cuál es el significado del significado en sí mismo, que quizás sea otra forma de preguntar qué significa ser humano y consciente de sí mismo, o preguntar qué es la conciencia.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *