«No hay nada aquí» o «No hay nada aquí»: ¿cuál es gramaticalmente correcta?


Mejor respuesta

«Ambos son gramaticalmente correctos pero tienen diferentes significados». En «sugiere un lugar cerrado con límites claros, como una caja o una habitación. En esta oración también parece que implica un lugar relativamente pequeño. Entonces, si estuviera buscando en una caja, baño, libro, bolso, etc. y no pudiera encontrar nada, diría «no hay nada aquí». Si estuviera buscando en algún lugar sin límites claros (afuera de mi puerta, en mi mano, o incluso un lugar con límites claros si es un lugar grande como Londres, Harrods, un parque) Yo diría «No hay nada aquí».

Algunos lugares son más vagos, así que podría usar cualquier frase . P.ej. «He llegado al castillo, pero no hay nada aquí» o «He llegado al castillo pero no hay nada aquí». El primero sugiere que todavía no has entrado en el castillo, el segundo sugiere que estás dentro. Y de alguna manera, el segundo suena como un castillo más pequeño, más sombrío y en ruinas, ¡pero no puedo dar una razón gramatical por qué!

Respuesta

En primer lugar, ambos son posibles como han dicho otros.

Sin embargo, si tuviéramos que considerar que «nada [en] aquí» se refiere a una «falta de indicación o significado o concepto» en, say , un pasaje escrito dentro de un texto ( en la página), en no sería necesario a menos que —y solo de manera inconstante— debías continuar / alargar la oración: «Aquí no hay nada que valga la pena resaltar». Entonces podría insertar en para significa [ en ese pasaje de texto].

Sigo simplemente sintiendo, eligiendo entonar «nada» (sin en) o haciendo hincapié en «in», lo cual es extraño ya que normalmente no hacemos hincapié en las preposiciones (aunque se se hace en las transmisiones de noticias de hoy).

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *