Mejor respuesta
En chino, el carácter chino «中» significa central y “国” significa nación.
En la antigüedad, la tierra que vivían los chinos, que está rodeada de montañas y mar, era considerada por los chinos como el centro del mundo. Y los chinos no han visto el mundo fuera de China durante miles de años. Esto ha cambiado en la dinastía Ming. El emperador Ming Cheng Zhu Di ordenó a Zheng He, con un permiso suyo, que comenzara un viaje al exterior siete veces (el la última vez fue ordenado por el nieto de Zhu Di, el segundo emperador después de Zhu Di, llamado Zhu Zhanji). Alguien piensa que Di quería encontrar al emperador fugitivo Zhu Yunwen (sobrina de Di, emperador Ming Jianwen), mientras que otros dijeron que sólo quería mostrar la riqueza y la fuerza de China a su país. Incluso llegaron al Mar Rojo. Con esto descubrieron el mundo. Y encontró que los otros países eran realmente más débiles que China, lo que fortaleció el pensamiento de que China es el centro del mundo. Hasta cierto punto, causó la arrogancia hacia el exterior, y ellos no aprendieron de otras culturas. Y sabemos que en la dinastía Qing, China estaba unida por los invasores occidentales.
Aunque el mundo ZhongGuo era un símbolo de la arrogancia china en la antigüedad, pero sabemos que estamos orgullosos de ello. Se convierte en parte del espíritu nacional chino. Debido a que todos los chinos tenemos los mismos ancestros llamados Yan y Huang (炎黄), todos tenemos el mismo nombre llamado HuaXia (华夏), Y todos vivíamos en una misma tierra llamada Zhonghua (中华).
Por fin, gracias por invitarme a responder la pregunta.
Respuesta
El nombre – China
El nombre China se deriva de la dinastía Qin (pronunciada como Chin) de China cuando China se unificó en un estado bajo un gobierno central a finales del siglo III a. C. Fue contemporánea con la dinastía Maurya en lo que hoy es el norte de la India, Pakistán, Nepal.
A medida que dos imperios expansivos desarrollaron intercambios más frecuentes que nunca. Así, los nombres Cheena entraron en la conciencia de la India mientras que Shendu ; refiriéndose a la «tierra de los 5 ríos», entró en la conciencia de China.
En la India histórica, algunas nomenclaturas de países / entidades políticas, se agrega el sonido «aa» como sufijo en el nombre de las personas . P.ej. Kushana después de la gente de Kushan. Cheena después de la gente Cheen (Qin). De ahí Cheena.
Cuando los portugueses llegaron al este de la India en 1498, la información y los conocimientos sobre diversos asuntos comenzaron a fluir hacia las mentes portuguesas. Incluyendo cosas sobre China / China. De eso, obtenemos palabras como mandarín, que en realidad se deriva de la palabra sánscrita Menteri, que significa funcionarios del gobierno. Y también el nombre Cheena, que se convirtió en China. Y el nombre China reemplazó al nombre Khitai / Cathay en la conciencia de muchos países europeos en la costa atlántica.
* Por cierto, Khitai sigue siendo el nombre de China en 19 idiomas, incluido el ruso. Y China se pronuncia como Sheen (China) en Francia y en los países francófonos de África.
El nombre – Zhongguo
El nombre Zhongguo originalmente se refería colectivamente a una variedad de ducados y principados en las llanuras centrales de China.
En realidad, más específicamente, guo se refería a varias ciudades amuralladas. La nomenclatura guo 國 solía referirse a la ciudad amurallada. Pero eso se expandió para significar tierras controladas y gobernadas por un gobernador / gobernante.
Más tarde, Zhongguo se expandió para incluir muchos otros estados más al este, eventualmente aquellos a lo largo de la costa este.
Sin embargo, cabe señalar que el término Zhongguo ha sido un término geográfico durante milenios. Es análogo al término Italia, Manchuria, Siberia, Mongolia, Melanesia, Polinesia, etc.
Y luego llegó octubre de 1911 cuando el Imperio Qing se retiró del trono. Y se declaró una nueva república que comenzó oficialmente en 1912. Y se adoptó oficialmente el nombre Zhonghua Minguo. De ahí el nombre Zhongguo.