¿Qué quieren decir los mexicanos con la expresión ' sepa la bola '?


La mejor respuesta

Es un mexicanismo que se usa en lugar de «quién sabe / maldición si yo saber ”

“ La bola ”(la pelota) se hizo popular por primera vez como una referencia coloquial a las masas populares en la Revolución Mexicana, aunque se ha utilizado aquí y allá desde las guerras de reforma.

En la revolución, muchos grupos dispares tenían diferentes razones para luchar, manifestarse, etcétera.

Entonces, cuando la gente normal en las calles veía una manifestación o violencia, preguntaban “por qué ¿Está pasando esto? ”

Y la respuesta fue,“ sepa la bola ”(la masa de gente solo lo sabe). ¿Estaban luchando por la causa de Villa? ¿La causa de Zapata? ¿La causa de Madero? Y así sucesivamente.

Por lo general, se decía medio en broma, porque a veces las personas en una «bola» en particular no tenían una idea clara de por qué estaban luchando, o incluso la jerarquía del grupo no lo sabía. No tienen un conjunto claro de metas después de las cuales claramente dejarían de luchar. Simplemente estaban frustrados y se unieron al primer “Caudillo” que prometió “justicia”. Entonces, preguntar «la bola» probablemente sería inútil.

De este concepto de «la bola» también tenemos términos como «ahí viene la bola» (aproximadamente aquí vienen las masas ), para cuando se acerca una masa de gente. Ahora que la revolución terminó, se usa para cuando mucha gente asiste a una fiesta, etc.

Ahí viene la bola, la bola revolucionaria .

Tenga en cuenta que no lo escucho con mucha frecuencia entre los jóvenes, por lo que puede estar en camino de convertirse en lo que en español llamamos un ancestrism.

Respuesta

Sepa bola Se usa cuando se quiere decir que no se tiene idea. La frase en inglés equivalente podría ser: who khows. Sepa proviene del verbo conocer (saber) y la bola se refiere a alguien más o algo más que conoce la respuesta. La bola es un grupo de personas. Cuando dices sepa la bola estás diciendo; lo sabrá la bola porque yo no. El principal o el grupo lo sabrían porque yo no.

En español no usamos esta frase en una situación común de no saber algo, respondemos: no , no sé, en su lugar.

Usamos sepa la bola para movernos de cualquier responsabilidad en cualquier situación, o lo usamos para afirmar que no tenemos la mínima idea de lo que está sucediendo, y para decirle a la persona que está pidiendo una respuesta que podría ir a otro lado para preguntar a un grupo de personas (la bola), que nadie sabe dónde están o quiénes son, para obtener la respuesta.

Es como decir solo Dios sabe , eso significa que nadie lo sabrá porque la Bola y Dios son ambos resúmenes e inaccesible para obtener la respuesta.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *