Mejor respuesta
«¿Qué estás tratando de decir?» Significa que lo que estás diciendo está en inglés incorrecto , y no se puede entender. Están preguntando qué está intentando (intentando) decir, porque no lo ha dicho correctamente. En algunos contextos, es implícitamente condescendiente o insultante, ya que implica que la persona que lo dice piensa que eres estúpido o malo en inglés (aunque a veces puede ser genuinamente dicho por alguien que está tratando de entenderte). También podrían decir esto si creen que está insinuando algo que no quiere admitirles explícitamente.
«¿Qué está tratando de decirme?» Significa que está tratando de decirles algo que no pueden entender. Esto no implica necesariamente que estés usando un inglés incorrecto, ya que también podría significar que no pueden escucharte, que piensan que estás insinuando algo intencionalmente pero quieren que lo confirmes, o que no pueden entenderlo porque su propio El nivel de inglés no es muy bueno. También solo se aplica a situaciones en las que se habla de una «cosa» específica (un objeto o un evento) y no se aplica a situaciones en las que se hace una pregunta.
En resumen, «qué «¿Estás tratando de decir?» generalmente significa «no estás diciendo lo que quieres decir correctamente», mientras que «¿Qué estás tratando de decirme?» normalmente significa «No puedo entender lo que me estás diciendo».
Incluso podrías decir «¿Qué estás tratando de decir? (con énfasis en «usted») en respuesta a «¿qué está tratando de decir?», como una forma de preguntar «¿está tratando de insinuar que soy estúpido» (según el contexto).
Respuesta
Las dos oraciones tienen un significado bastante parecido. Ambos transmiten que el oyente no puede oír ni comprender al hablante. En el primero, el oyente pregunta qué palabras está diciendo el hablante, mientras que en el segundo, el oyente quiere que el hablante aclare qué mensaje se está diciendo.
Try , en ambos casos, transmite que el hablante ha intentado comunicar una idea pero no ha tenido éxito.
¿Qué estás diciendo? Las mismas palabras sin «intentar», atribuyen la culpa de cualquier malentendido al oyente en lugar de al hablante.