¿Tiene ' Muchas gracias a todos ustedes tanto ' ¿Tiene sentido gramaticalmente en inglés?


Mejor respuesta

¿Tiene sentido «Muchas gracias a todos ustedes»? gramaticalmente en inglés?

¡Ayuda! Aparte del punto / signo de exclamación, ¿está bien la estructura?

************************* **********

Para ser absolutamente literalmente correcto, su texto debe leer:

Gracias a todos mucho de ustedes! ”

“ Gracias a todos ” podría ser correcto si agrega un guión a indican que se entiende la preposición a.

El uso de la repetición so so so es trivial y no enfatiza su significado. Puede agregar más significado reemplazándolo con palabras como sinceramente , con toda sinceridad , de todo corazón, desde lo más profundo de mi corazón, o algo más que transmita tu profundo sentimiento y tu gratitud.

Diría algo como esto:

«Desde lo más profundo de mi corazón, les agradezco muchísimo».

Respuesta

Yo diría que las principales diferencias tienen que ver con el nivel de formalidad y la cantidad de personas a las que se dirige.

Gracias es una forma más formal de expresar agradecimiento. Creo que la mayoría de las personas toman la decisión de agradecer o agradecer basándose en lo que les agradecen.

Si alguien le abrió la puerta, no es gran cosa. La mayoría de las personas estaría inclinado a decir gracias . Es informal. Entre familiares o amigos cercanos, debido a la relación, se puede usar comúnmente agradecimiento en lugar de agradecimiento.

Sin embargo, si te quedaras varado en el sitio de la carretera después de quedarte sin gasolina y un completo extraño se detuviera para ofrecerte un viaje a la estación de servicio, esa situación sería un poco más formal. El favor es mucho mayor que simplemente abrir la puerta y la persona es un extraño. Creo que en casos como estos, gracias sería más apropiado. Cuando el favor es realmente grande o el El receptor está muy agradecido, por lo general se agrega un «mucho» – «Muchísimas gracias», que significa «Usted» ha sido de gran ayuda. Realmente aprecio esto «.

Agregar» todo «a su eso nks o thank you sugeriría que está hablando (o escribiendo) a un grupo de personas. Puede ser un grupo grande o pequeño. En un pequeño grupo de amigos, «gracias a todos» parecería apropiado. En un entorno empresarial, cuando las relaciones son más formales, «gracias a todos» sería más apropiado que «gracias a todos».

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *