Migliore risposta
Mostra un po di umorismo.
Normalmente, non andiamo in giro a “annusarci” a vicenda.
Quello che normalmente facciamo è “vederci”.
Quindi, la persona sta scherzando dicendo “piccolo ya … più tardi”.
Potrebbero hanno detto anche; “Toccarti più tardi”.
E questo è ovviamente un po allusivo, ma non per questo meno, molto divertente nellintenzione.
Tra gli amici, alle persone piace “giocare” con linguaggio in questo modo.
Un altro modo comune di giocare con il linguaggio è pronunciare parole nuove o strane era.
Questo non è il miglior esempio, ma ci viene in mente.
Nel film “Ferris Buellers Day Off”, il suo amico Cameron parla di Ferris, e con un gemito nasale molto nerd, dice qualcosa del tipo;
“Ferris Bueller … .he è il mio eroe. “
Le persone spesso” imitano “o imitano alcuni degli strani comportamenti che hanno le altre persone.
La mia ipotesi è che se qualcuno dice” Annusa dopo . “; sono una persona molto divertente con cui stare.
Risposta
Grazie per lA2A.
Nella sua forma più semplice, hmu (colpiscimi), come altri hanno detto, significa (può) “contattami”.
Ma significa solo “contattami” in circostanze specifiche e non con tutti. Hmu è solitamente riservato agli amici e viene utilizzato solo in un e in modo informale. Es., non useresti hmu con il tuo coinquilino quando vuoi solo che ti faccia sapere se un pacco arriva per te mentre sei al lavoro. È più personale di così.
Si presta bene agli SMS, ma può anche essere pronunciato verbalmente e quasi sempre implica che cè un motivo specifico per il contatto. In particolare, è follow-up contact. In effetti, troverai spesso “hmu” seguito da “later” perché viene spesso utilizzato in situazioni che includono alcuni follow-up. Esempi potrebbero includere:
Ex. 1) Tu e il tuo amico ha appena discusso di riunirsi più tardi, ma niente è stato consolidato né confi rmed. Forse devi controllare per assicurarti che “non lavori la mattina o forse” prima cenerai e poi li chiamerai più tardi (vedi cosa ho fatto lì?). Avrebbe senso, se la discussione fosse su un testo, che il tuo amico dicesse “ok, hmu”. Oppure, “ok, hmu più tardi quando lo sai”.
Es. 2) Immagina una conversazione tra una ragazza e un ragazzo:
- Ragazza: è stato divertente. Quando posso rivederti?
- Guy: Sì, è stato divertente! Bene, cosa ci fai l8r?
- Ragazza: devo lavorare, ma sarò finito da 9
- Guy: ok, hmu
Es. 3) Un amico esprime il desiderio di comprare dei biscotti Girl Scout da te. Beh, in realtà, TRAMITE te, ma DALLA tua sorellina, (che è una Girl Scout, ovviamente). Sarò felice di vendergli dei biscotti, a patto che tua sorella non si sia esaurita. Il tuo amico risponde semplicemente, “ok, hmu”, nel senso che, una volta scoperto, torna da lui.
Nella mia esperienza e comprensione, HMU viene utilizzato principalmente in situazioni in cui cè già stata una discussione su qualcosa, e la consapevolezza che ci sarà un seguito.
Se non altro, “hmu” è più simile a dire “ok, fammi sapere” (ok fammi sapere) che a semplice vecchio “contattami”.
Inoltre, non useresti “chiamami” come espressione autonoma o indipendentemente da un argomento discusso in precedenza. Ad esempio, “chiamami” e “contattami” non possono essere usato in modo intercambiabile, a meno che non si sia capito che quando hai detto “chiamami”, si trattava di dare seguito a un argomento precedentemente discusso e irrisolto.
Per me, in pratica, tuttavia, poiché HMU è in realtà un po obsoleto , Personalmente preferisco dire alla persona di “mandarmi un messaggio più tardi” o “chiamarmi” in quelle situazioni, ma userò comunque “hmu” quando non voglio limitare le opzioni di comunicazione che la persona ha per contattarmi. È solo più breve e più facile per me dire “hmu” che “chiamami o scrivimi”. Questo, e poiché nessuno che conosco direbbe mai “contattami”, potrei ancora usare “colpiscimi” anche se penso che abbia smesso di essere usato così frequentemente circa 10 anni fa.
Infine, premi Sicuramente non significa “chiedermi soldi” Le persone che hanno risposto che “picchiami” significa chiedere qualcosa, sono confuse. Non dici a qualcuno di chiederti qualcosa. Lunica volta che ha quella connotazione è quando stai dicendo che hai picchiato qualcun altro. Nessuno dice a nessuno di chiedere loro qualcosa. Sarebbe come se dicessi a qualcuno: “Ehi! Imploratemi di spiccioli!” Non succederà. Potrei dire “ha cercato di picchiarmi per soldi”, ma non è corretto dire che colpire unaltra persona è come dire a qualcuno di picchiarti in questo caso.
Spero che questo aiuta.