Migliore risposta
ੴ
ੴ sono le prime parole che provenivano da Guru Nanak Dev Ji Mukh e, quindi, sono state incorporate come parole di apertura di Guru Granth Sahib Ji.
ੴ è una combinazione di due parole: Ik + Oankaar.
Chi è il dio Sikh nel Sikhismo?
È “੧” – Questa è una cifra in Gurmukhi e la cifra è “Uno”. Crediamo che ci sia un solo Dio. Non due Dio, non tre Dio, ma un Dio Onnipotente. Chi e cosè questo? È “Oankaar”.
Che cosè Oankaar?
Gli studiosi sikh considerano questa sillaba come una combinazione di tre parole suoni: Aa kaar + O akaar + Makaar.
Aakaar – Il creatore. Oakaar – The Sustainer. Makaar – Il Distruttore.
Quindi, fondamentalmente, crediamo in un Dio che crea, sostiene e poi, quello, distrugge . Non ci sono divinità diverse coinvolte che stanno facendo separatamente queste opere, ma quella Una, sta facendo tutte queste attività.
Inoltre, questa non è separata da questo mondo ma è presente in questo mondo. Fondamentalmente, è onnipresente ed è presente in tutto il resto di questo mondo. In realtà, i Guru dicono che non cè nientaltro che lUno.
Ricorda, questo potere onnipotente non è un essere nel Sikhismo, ma unenergia che non è radice ma ha una coscienza in cui sono tutte queste attività in corso.
Risposta
Il nome e / o Naam di dio è Onkar – Ik è stato posto prima di esso poiché Onkar è presente in tutta la creazione e la loro non è dualità, creazione e creatore sono Uno. Onkar è tutto, è la melodia divina e la vibrazione primordiale che risiede in ogni cosa. È il seme dellAUM. Tutto si espande da Onkar e tutto può ritornare per grazia dei guru. Onkar è lHukam (comando). Onkar è il rimuovente di ostacoli Har Har. Onkar è Shiva, Brahma e vishnu. Onkar è tutto. Quel potere onnipresente è Onkar.
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ॥
Ik Oankaar Sathigur Prasaadh ||
Ik Oankaar – Per la grazia del vero guru:
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਅੰਗ ੯੨੯
ਓਅੰਕਾਰਿ ਬ੍ਰਹਮਾ ਉਤਪਤਿ॥
Ouankaar Brehamaa Outhapath ||
Da Ongkaar, lO ne Dio Creatore Universale, Brahma fu creato.
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ੧: ੧ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ: ਅੰਗ ੯੨੯ ਪੰ. ੧੮ Raag Raamkali Dakhni Guru Nanak Dev
ਓਅੰਕਾਰੁ ਕੀਆ ਜਿਨਿ ਚਿਤਿ॥
Ouankaar Keeaa Jin Chith ||
Ha mantenuto Ongkaar nella sua coscienza.
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ੧: ੨ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ: ਅੰਗ ੯੨੯ ਪੰ. ੧੮ Raag Raamkali Dakhni Guru Nanak Dev
ਓਅੰਕਾਰਿ ਸੈਲ ਜੁਗ ਭਏ॥
Brocca per vela Ouankaar Bheae ||
Da Ongkaar sono state create le montagne e le epoche.
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ੧: ੩ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ: ਅੰਗ ੯੨੯ ਪੰ. ੧੮ Raag Raamkali Dakhni Guru Nanak Dev
ਓਅੰਕਾਰਿ ਬੇਦ ਨਿਰਮਏ॥
Ouankaar Baedh Nirameae ||
Ongkaar creò i Veda.
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ੧: ੪ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ: ਅੰਗ ੯੨੯ ਪੰ. ੧੮ Raag Raamkali Dakhni Guru Nanak Dev
ਓਅੰਕਾਰਿ ਸਬਦਿ ਉਧਰੇ॥
Ouankaar Sabadh Oudhharae ||
Ongkaar salva il mondo attraverso lo Shabad.
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ੧: ੫ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ: ਅੰਗ ੯੩੦ ਪੰ. ੧ Raag Raamkali Dakhni Guru Nanak Dev
ਓਅੰਕਾਰਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਤਰੇ॥
Ouankaar Guramukh Tharae ||
Ongkaar salva i Gurmukh.
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ੧: ੬ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ: ਅੰਗ ੯੩੦ ਪੰ. ੧ Raag Raamkali Dakhni Guru Nanak Dev
ਓਨਮ ਅਖਰ ਸੁਣਹੁ ਬੀਚਾਰੁ॥
Ounam Akhar Sunahu Beechaar ||
Ascolta il messaggio del Signore Creatore universale e imperituro .
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ੧: ੭ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ: ਅੰਗ ੯੩੦ ਪੰ. ੧ Raag Raamkali Dakhni Guru Nanak Dev
ਓਨਮ ਅਖਰੁ ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਸਾਰੁ ॥੧॥
Ounam Akhar Thribhavan Saar || 1 ||
Il Signore Creatore universale e imperituro è lessenza dei tre mondi. || 1 ||
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ੧: ੮ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ: ਅੰਗ ੯੩੦ ਪੰ. ੧ Raag Raamkali Dakhni Guru Nanak Dev
ਸੁਣਿ ਪਾਡੇ ਕਿਆ ਲਿਖਹੁ ਜੰਜਾਲਾ॥
Sun Paaddae Kiaa Likhahu Janjaalaa ||
Ascolta, o Pandit, o studioso di religione, perché scrivi di dibattiti mondani?
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ੧: ੧ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ: ਅੰਗ ੯੩੦ ਪੰ. ੨ Raag Raamkali Dakhni Guru Nanak Dev
ਲਿਖੁ ਰਾਮ ਨਾਮ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗੋਪਾਲਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ॥
Likh Raam Naam Guramukh Gopaalaa || 1 || Rehaao ||
Come Gurmukh, scrivi solo il Nome del Signore, il Signore del mondo. || 1 || Pausa ||
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ੧: ੨ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ: ਅੰਗ ੯੩੦ ਪੰ. ੨ Raag Raamkali Dakhni Guru Nanak Dev
ਸਸੈ ਸਭੁ ਜਗੁ ਸਹਜਿ ਉਪਾਇਆ ਤੀਨਿ ਭਵਨ ਇਕ ਜੋਤੀ॥
Sasai Sabh Jag Sehaj Oupaaeiaa Theen Bhavan Eik Jothee ||
Sassa : Ha creato lintero universo con facilità; La sua unica luce pervade i tre mondi.
ਰਾਮਕਲੀ ਓਅੰਕਾਰ (ਮਃ ੧) ੨: ੧ – ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ: ਅੰਗ ੯੩੦ ਪੰ. ੩ Raag Raamkali Dakhni Guru Nanak Dev