Migliore risposta
“Troppo grande per i suoi pantaloni” significa presuntuoso . Si potrebbe postulare unorigine nellidea che la persona così descritta pensi di essere la vera merda, ma penso che “grande merda” sia un idioma più recente. Potresti cercarlo nel Dictionary of Unconventional English, ma non ce lho a portata di mano in questo momento. Credo che lespressione derivi dal fatto che un tempo i ragazzi indossavano pantaloni che non scendevano fino alle caviglie – che tecnicamente si tratta di calzoni o brache. Quindi un ragazzo che presumeva di avere le prerogative di un uomo pensava di essere troppo adulto per le sue vere sbandate. Naturalmente, questa espressione sarebbe dovuta sorgere in un momento del diciannovesimo secolo, probabilmente, quando i britch avevano smesso di essere indossati dagli uomini adulti.
[La pratica dei ragazzi e non degli uomini che indossavano britch era in vigore come recentemente, negli anni 30 in Cile. Non ho informazioni più precise sugli Stati Uniti, ma ho controllato un episodio di Little Rascals (“Our Gang”) e nessuno dei ragazzi indossava britches, propriamente parlando, solo pantaloni o pantaloncini sopra il ginocchio.]
Ai tempi in cui i britch erano comuni, solo i maschi li indossavano. Ora e in senso figurato, ovviamente, si sente “i suoi britch”.
Quando ho sentito per la prima volta questo idioma, negli anni 60, era spesso usato negli stessi contesti di “arrogante”: in riferimento a un uomo di colore – un “ragazzo” in termini razzisti molto remoti – “che non conosceva il suo posto”. Nelle mie cerchie, un tale riferimento sarebbe stato fatto solo ironicamente, poiché presumeva un atteggiamento razzista che non condividevamo, ma luso in qualsiasi situazione alludeva sempre al tipo di struttura sociale che ospitava il razzismo a livello di Jim Crow. . Pertanto implicava, come minimo, che la presunzione riguardasse la propria posizione sociale. Vorrei sperare che quella macchia razzista sia sparita, ma devo dubitare.
La presunzione è simile allarroganza, e oggi qualsiasi distinzione è senza dubbio diminuita. Ma per me, la presunzione di solito implica ancora un affronto, mentre larroganza o la presunzione possono solo evocare disprezzo. In ogni caso, un idioma per arroganza è superficialmente correlato a pantaloni metaforicamente sottodimensionati: si dice che qualcuno che è presuntuoso (presuntuoso, come si diceva) “ha la testa gonfia”. Questo sembra prendere lidea di avere unidea esagerata e grande di se stessi, e rendere il pensiero concreto, o almeno voluminoso.
Risposta
Ho sentito tutto questo mio vita e non lhanno mai realmente analizzata. Per me significava che la persona segnalata presumeva che le sue conoscenze e abilità fossero inferiori a quelle che erano in realtà, e spesso cera un po di ipocrisia coinvolta. piccolo nel tentativo di avere un aspetto migliore, ma inserire il nostro peso corporeo in eccesso in vestiti piccoli raramente funziona bene o ha un bellaspetto.