Risposta migliore
Come hanno detto innumerevoli altre risposte, questa è “daisuki”, da “dai”, “big” e “suki”, “mi piace “. Significa “mi piace molto”, anche se questa “traduzione del dizionario” può creare confusione perché ciò che è largomento in inglese diventa largomento in giapponese e ciò che è loggetto in inglese diventa il soggetto in giapponese, quindi “X piace davvero Y” diventa ” X wa, Y ga daisuki “(e ovviamente largomento sarà sottinteso ogni volta che è chiaro dal contesto).
Quello che mi piacerebbe affrontare è perché lo senti come” daiski “, cioè perché non senti la u. È perché, come spesso accade in giapponese con ue i, viene desonorizzata, cioè le corde vocali non vibrano mentre viene pronunciata. Fondamentalmente, è sussurrata, e probabilmente si fonde con la S. Nelle canzoni, di solito la sentirai non desonorizzata, ma nel parlato, sarà quasi sicuramente desonorizzata, il che significa che probabilmente non la coglierai nel mezzo di un discorso ad alta voce, anche se forse sussurrato puoi sentirlo.
Rispondi
Daisuki (大好 き) Letteralmente significa “grande come” ed è essenzialmente lo stesso che dire te amo qualcosa in inglese. Non è uguale alla nozione romantica di amore, che è una parola diversa (愛 – ai ).
Ad esempio, sarebbe è perfettamente ragionevole dire qualcosa come “okonomiyaki daisuki!” che significa “I love okonomiyaki!”, un cibo giapponese regionale. Sarebbe molto più divertente dire qualcosa come “okonomiyaki aishiteru!” o “Adoro Okonomiyaki (romanticamente)!”
Tuttavia, andrebbe bene dire a un amico o anche a un amante daisuki , penso che sarebbe considerato carino.