È la frase: “Si assomigliano”. grammaticalmente corretto?


Migliore risposta

A prima vista, non è corretto, se intendi solo dire che due cose sono simili in apparenza. Tuttavia, con un po di punteggiatura e forse citando, puoi fare una buona frase con queste parole. Potresti scrivere “Sono simili [i]” o, se vuoi citare lespressione speciale, potresti anche scrivere “Sono simili [i]” “

Ho” dato tu il plurale opzionale, che cambia simile da una frase aggettivo senza un nome completo in una frase nominale ottenuta convertendo un aggettivo in un sostantivo plurale. Questo è un caso speciale – faresti bene a non provarlo con la maggior parte degli aggettivi.

La mia sensazione era che tu volessi convertire lidea “si assomigliano” in un fraseggio che ti fa sentire più a tuo agio nella tua lingua comune. Ci sono costruzioni simili in inglese che potrebbero anche portarti fuori strada qui, “i gemelli si assomigliano molto in questi giorni, avendo concertato uno sforzo per adottare la stessa acconciatura, vestiti …” e così via.

Ma di solito non puoi “usare il verbo” essere “come ausiliare in una semplice costruzione al presente in inglese. Non puoi dire “stanno mangiando”, ma puoi metterlo nel presente continuando e dire “stanno mangiando”. Nellinglese moderno, il presente che continua ha acquisito il senso del presente semplice, e il presente semplice tende a scomparire da usi isolati. Se naturalmente, in una narrazione scritta per lo più al presente, le cose sono diverse. Ma questo è uno speciale codice e normalmente non parliamo in questo modo per la maggior parte degli scopi di conversazione.

Potresti usare il tempo presente con un avverbio “stanno mangiando velocemente” e suonerebbe un po meno rigido, specialmente se stai riferendo sul loro stato o estività.

Ma torniamo alla frase originale. Cè unimportante differenza nellenfasi nel pronunciare “si assomigliano” e “si assomigliano [gemelli]”. Nel primo, si enfatizza “-come” in “allo stesso modo”. Nella seconda, enfatizzeresti “guarda”.

Non sono così bravo in questa parte, ma penso che “look” -alike “abbia un accento grave (pesante, tono cadente), mentre” look-al “ike” ha un accento acuto (tono crescente). Qualcun altro può correggermi su questo, o su qualsiasi altra cosa che ho suggerito in questa risposta.

Risposta

Dato che non so esattamente come viene usata questa frase, lo farò supponiamo che si tratti di due persone che si assomigliano. Premesso questo, farei due modifiche per correggerla e per rendere più facile capire se si tratta di una frase scritta. Per prima cosa, metterei un trattino tra “guarda” e “simile”, poiché stiamo prendendo due parole e le mettiamo insieme per formare una parola. In secondo luogo, aggiungerei una “s” alla parola “allo stesso modo”. Questo perché stiamo parlando di un sostantivo plurale, due o più persone – – non solo una persona. Quindi, finiamo con la frase come segue: “Sono simili”.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *