Il rumeno “da” (sì) è una parola russa in prestito?

Migliore risposta

Se “da” è una parola in prestito slava, sicuramente non viene dal russo. , non cerano russi quando è emersa la lingua rumena e le parole in prestito slave provengono dallo slavo meridionale, principalmente bulgaro (potrebbe essere offensivo dire che le parole del vocabolario di base rumeno provenivano dal russo).

In effetti, il latino non aveva parole per “sì”, quindi ogni lingua romanza ha inventato la parola da “sic”, “hoc ille” o “hoc”, che ha dato “si”, “oui” o “oc”.

In rumeno – isolato dal nucleo romantico principale del III o IV secolo d.C. circa – “sic” divenne “și” – “e”.

Come dichiarazione personale, ho sempre pensato che “da” rumeno suona diverso dello slavo “da”, per quanto riguarda “d”, che è più simile a un “dt”. E ne ho avuto la prova quando ho letto lipotesi di un ragazzo americano sullorigine latina di “da” dal latino “ita”, che è “così”, “quindi”, “così” (Keith Andrew Massey https://www.google.ro/url?sa=t&source=web&rct=j&url=\%23&ved=0ahUKEwiXl\_Cwu9fYAhWIEVAKHQLOCusQwqsBCCkwAA&usg=AOvVaw0VTJzWxrN8ZFOD4xbU2nov ). In realtà,” ita vero “significava” sì “.

Il che potrebbe non essere così sbagliato, considerando la parola rumena per “se” – “dacă”, invece del latino “si” che dava in rumeno la particella soggettiva “să”.

La parola “dacă” (“se”) può essere vista come originato da “ita quod” – “so that”.

Non è impossibile vedere la frase condizionale “I do this in modo che fai quello “, che in seguito divenne” Lo faccio se lo fai “.

Quindi letimologia di” da “è piuttosto controverso.

Risposta

Sono un albanese che vive in Italia, parlo correntemente litaliano e potrei capire un po di rumeno perché le due lingue sono mutuamente intelligibili (ad esempio il ultime due parole che il ragazzo ha detto, “Buo na Sera ”, è lo stesso in italiano! significa “buonasera”).

Ma, a volte, quando il ragazzo parla, ho sentito alcune parole che mi suonano slave (bulgaro o serbo-croato) e altre che erano abbastanza simili a (o suonava) albanese!

La lingua rumena è una lingua neo-latina, quindi il rumeno si è sviluppato dal latino, ma non al 100\% ma circa 60 -65\%!

In realtà molte parole in rumeno, circa il 10-20\%, sono di origine slavahttps: //en.m.wikipedia.org/wiki/Slavic\_influence\_on\_Romanian https://www.google.com/amp/s/www.studyromanian.com/single-post/The-Influence-of-Slavic-Languages-on-Romanian\%3f\_amp\_=true e più o meno 300 sono di origine preromana (dacia), lultimo 10\% è relativo allalbanesehttp: //www.academia.edu/5766282/Common\_Lexic\_in\_Romanian\_and\_Albanian.\_Substrate\_and\_Loanwords https://www.docdroid.net/mkzuxhc/common-lexic-in-romanian-and-albanian-s.pdf https://en.m.wikipedia.org/wiki/List\_of\_Romanian\_words\_of\_possible\_Dacian\_origin, il resto deriva da altre lingue (turco, ungherese, tartaro, tedesco, ecc.).

Prima che questo tizio conquistasse la terra che chiamiamo Romania (e anche Moldova)…

Traiano

… la terra si chiamava “Dacia”, ed era un grande regno governato da questo tizio …

Decebalus

Il regno dei Daci

I Daci (che erano legati ai Traci e probabilmente anche agli Illiri) parlavano una lingua completamente diversa dal latino (ma sempre indoeuropeo), quando Traiano conquistò la Dacia (per niente in realtà, solo la Transilvania, la Dobrugia e parte della Valacchia e la Moldova erano davvero conquistata, i Daci rimasti fuori furono chiamati “Daci liberi”), Decebalo si era suicidato, ei Romani iniziarono ad occupare la Dacia e violentare le donne locali, quindi, ci fu una campagna di assimilazione fatta per romanizzare i Daci, ed era riuscito, un tale successo che anche molti “Daci liberi” furono romanizzati, e “grazie” a questo ora abbiamo la lingua rumena che in realtà è anche chiamata “Daco-Rumeno”.

Massima espansione dellImpero Romano appena sotto Traiano

La colonna Traiana a Roma, vi è rappresentata la vittoria romana contro i Daci

Ma … cosa fanno albanesi e slavi con la lingua rumena?

Ebbene, è possibile che gli albanesi siano i discendenti degli antichi Illiri o profughi daco-traci che fuggirono dalle loro terre per evitare la romanizzazione, beh, è ​​anche possibile che ilirico, il daco e il tracio fossero vicini come lestone con il finlandese e la carelia, quindi , Albanesi e rumeni hanno molto in comune, anche lalbanese rischia di essere romanizzato, infatti più del 30\% degli albanesi è di Anche lorigine latina e quelle parole latine sono molto simili alle parole rumene.

I luoghi di origine dei proto-albanesi e dei proto-rumeni

La teoria dacia dellorigine del popolo albanese, secondo questo, siamo una tribù dei Daci (i Carpi) che sono fuggiti sulle alte montagne del Kosovo, FYROM e Albania, non ci sono prove di una migrazione dai Daci.

Gli slavi sono non dai Balcani (lo dico perché molte persone pensano che dellEuropa orientale = slavo o russo, cosa che è FATTO SBAGLIATO! ), ma ha avuto origine dal moderno Bielorussia, Polonia orientale e Ucraina settentrionale…

Prima delle invasioni slave i Balcani erano pieni di diversi rumeni (non solo i “Daco-one”), ma quando si sentì lavar Khaganate, gli slavi entrarono e assimilarono i romani dei Balcani (i cosiddetti “valacchi”), i rumeni di Dacia surviv ed alla “ondata slava” grazie ai monti Carpazi che fungevano da barriera, dopo che i rumeni si sono espansi nei loro territori, ma hanno assimilato anche alcuni slavi che occupavano la Romania allepoca, fino al XIX secolo, il rumeno era scritto in cirillico.

Alfabeto cirillico rumeno

Le altre influenze sono state fatte quando il territorio rumeno era continuamente conquistato da molte entità, soprattutto turche, lultima era lImpero Ottomano.

Quindi, come albanese che parla italiano, la lingua rumena mi sembra un ” bizzarro mix ”tra italiano e una lingua slava con accento albanese (senza offesa, penso sia un bel mix! :-))

Questo è tutto! 😀

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *