“In qualche modo” è mai scritto correttamente “in qualche modo”?


La migliore risposta

La lingua inglese in pratica non deve obbedire alle regole perché la sua priorità è obbedire al pensiero e il significato e ciò che si finisce per scrivere dipenderà da ciò che intendono dire e hanno significato. Come ogni cosa nella vita, la regola, il protocollo e la metodologia su come si deve procedere con la propria scrittura in inglese sono: dipende dalla situazione. Come è stato notato qui, se uno volesse dire “in qualche modo, in qualche modo”, allora sembrerebbe più intelligente e ordinato che dire “in qualche modo, in qualche modo”.

Risposta

“Chiunque”, “qualcuno” e “nessuno” sono ciascuna una parola. Più specificamente, sono una parola quanto laltra. Se ignori il modo in cui sono scritte e ti concentri su come vengono pronunciate, noterai che cè poca differenza nel loro accento o intonazione: “QUALCUNO”, “QUALCUNO”, “NESSUNO”. Non dici “nessuno” nello stesso modo in cui dici “nessuno” (come in “qualsiasi cosa”); lo dici come una singola unità di parole. Lo stesso vale per “qualcuno” e “nessuno”.

Lortografia pone alcune difficoltà per questi tre. Sono parole composte, di “qualsiasi” o “alcuni” o “no” e “uno”; vogliamo dimostrare per iscritto che i composti formano singole parole. Linglese tende a scrivere parole composte come, beh, una parola: “base” e “palla” formano “baseball”, non “palla base”.

Il problema con “chiunque”, “qualcuno” e ” nessuno “è che, almeno per iscritto, il primo bit di ogni parola termina con una vocale e anche il secondo bit inizia con una vocale:” an yo ne “,” som eo ne “,” n oo ne “. Lortografia inglese è notoriamente incoerente con le vocali, quindi metterne insieme due qualsiasi nellortografia può creare ambiguità.

Questo non è un grosso problema per le prime due parole. Quando mettiamo insieme “qualsiasi” e “uno” per formare “chiunque”, anche se sembra che potrebbe essere pronunciato “an-yone”, la maggior parte delle persone probabilmente non lo leggerà in questo modo. Allo stesso modo, “alcuni” e “uno” per “qualcuno” forniscono una possibile interpretazione di “som-eone”, ma è abbastanza chiaro che non è questa lintenzione.

Ma è un problema per “nessuno”. La pronuncia ovvia non è il “nessuno” previsto, è “mezzogiorno”, con il suono “oo” rappresentato più spesso da o . Non aiutava il fatto che, quando i composti “uno” sono nati durante linglese medio, noone fosse unortografia alternativa di “mezzogiorno”. “Nessuno”, quindi, non è lortografia ideale.

Ci sono due soluzioni al problema “nessuno”. Uno è quello di sillabare i due (“nessuno”), per chiarire che si tratta di una singola parola composta. Sorprendentemente, questo è diventato di moda solo piuttosto tardi: secondo lOxford English Dictionary,

la forma con trattino nessuno sembra essere stata introdotto a metà del XIX secolo e che è rimasto raro fino alla fine del XX secolo.

Laltra opzione è lasciare “no” e “uno” separati da uno spazio, quindi “nessuno”, che precede “Nessuno” da centinaia di anni. Entrambi funzionano dove “nessuno” non funziona. (Nel frattempo, i composti “corpo” (cioè “chiunque”, “qualcuno”, “nessuno”) hanno un secondo elemento (cioè “corpo”) che inizia in una consonante, quindi “no” e “corpo” sono liberi per comporre senza spazio.)

Grazie per averlo chiesto!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *