Perché alcune persone pronunciano Target come ' tar-zhe '?


Migliore risposta

Per lo stesso motivo, alcuni di loro acquistano lultimo telefono cellulare e indossare abiti con etichette. È uno status symbol. “Target” ha la struttura di una parola francese con il suffisso “et”. Non è una parola francese, btw.

La pronuncia della parola in inglese non corrisponde al modo in cui le parole vengono pronunciate utilizzando il sistema di ortografia inglese. Tar + get ha una sola pronuncia possibile. Se volessi pronunciare tarjay, lo scriveresti così. In poche parole, il sistema di ortografia inglese è incasinato così comè. Non abbiamo più bisogno di varianti.

Risposta

Voto a favore di diverse risposte che sfidano la premessa. I poster di domande non dovrebbero utilizzare termini “la maggior parte” o simili a meno che non dispongano di dati reali a portata di mano, per suggerire quanto sia comune un fenomeno. Sopravvalutare la premessa probabilmente otterrà risposte di qualità inferiore del Quoran. Lintervistato farà uno sforzo maggiore per rifiutare la premessa e meno sforzo per scovare il vero problema.

E per quanto riguarda la pronuncia, ti metteresti nei guai se suggerisci che ci sia una pronuncia comune specifica (“sumptin ”) Quando in realtà cè unampia gamma di dispersione nel modo in cui queste parole vengono pronunciate. Potrebbe essere che “sumpin” sia più comune di “sumptin”. In realtà qui sono persone che dicono deliberatamente “sumpin”, per effetto. Chiedete: “perché la P”? Chiedo, sei sicuro di aver sentito una “T”?

In termini di fonetica articolatoria, cè un confine di sillabe da qualche parte tra “qualcosa” e “cosa”, da qualche parte tra la / m / in “qualche “E la cosa / θ / in. Allinterno di quella transizione, lemissione di voce della consonante nasale deve terminare, prima che la fricativa sorda “th” / θ / venga rilasciata. E la chiusura faringea deve porre fine alla nasalità del / m /. E linizio di / θ / non fa nulla a meno che la chiusura bilabiale di / m / non sia già stata rilasciata. Quindi tre cambiamenti si verificano in stretta successione: fine della voce, fine della nasalità, transizione nel punto di articolazione da bilabiale a linguo-dentale. Se questi non si verificano tutti nel giusto ordine, allora cè un momento di completa chiusura bilabiale alla fine di / m / e quella chiusura viene rilasciata prima dellinizio di / θ /. Quello che hai lì, in quella versione, è la fonetica [p].

I suoni intrusivi, come questo [p], spesso si intrufolano nei confini delle sillabe. È abbastanza naturale che lo facciano. In effetti, spesso è innaturale prevenirli. Per dire “qualcosa” senza una [p] invadente devi quasi forzare un confine di parola in mezzo. Concediti uno spazio per terminare “un po ” prima di iniziare “cose” A meno che tu non forzi la separazione, probabilmente otterrai qualcosaltro nel mezzo.

Inoltre, la prossima volta, prima di fare una domanda come questa , ti eserciti con la parola, dillo a te stesso molte volte e noti cosa cè ai bordi. Ottieni il tuo senso del perché è difficile.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *