Perché la frase ' il libro è sul tavolo ' una frase inglese così popolare in Brasile?


Migliore risposta

Questa frase è stata usata in Brasile per insegnare la lingua inglese, in diverse classi e libri come un esempio su come usare le preposizioni.

È diventato così popolare che anche qualcuno che non sapeva nulla in inglese avrebbe saputo dire “Ciao”, “Il libro è sul tavolo” e “Il tempo è denaro” (questo è diventato popolare grazie a un programma televisivo degli anni 90).

È peggiorato quando questo “cantante” brasiliano davvero “bravo” ha creato questa “buona musica” che racconta la storia dei libri in onda tavoli. Ancora e ancora.

Risposta

A un certo punto qualcuno ha deciso che era un buon esempio di inglese a livello di principianti. Poi è diventato uno scherzo da insider, per così dire , per citare questa frase per trasmettere lidea dellinglese di base.

Ho un amico che saluto sempre con la domanda: “Dovè il libro?”, in riferimento a quella frase. E lui se ne esce con una risposta diversa ogni volta. “È nella d più crudo “,” È nel mio zaino “,” Lho lasciato a casa oggi “e così via. Ridiamo molto.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *