Migliore risposta
Comprendi le basi del linguaggio, sei in grado di mettere insieme frasi (e quindi comunicare) ma ti manca il vocabolario perché “sei ancora relativamente nuovo (o semplicemente troppo pigro per imparare in dettaglio).
Esempio:
– guarda una serie di video educativi su un determinato argomento e capire l80-90\% delle parole usate; ottenere un testo su un altro argomento e capire forse il 50\% (il secondo contenente parole molto più comunemente usate * arrossire *)
– ascolta una persona che parla e mentalmente “tralascia” parti di contesto perché ti manca la comprensione di certe parole, continuando a dirti che hai praticamente capito cosa è stato detto
– non sei sicuro di quale forma / tempo usare in una frase
e uno collinoso che ho incontrato una volta:
– sostituire le parole che non conosci in una lingua straniera con quelle della tua lingua madre (che può essere piuttosto carino :))
Risposta
Penso che potresti attribuire molto al concetto di scioltezza. Parlo inglese americano e lo faccio dalla nascita, ma a volte faccio fatica a capire alcune cose che mi vengono dette – in inglese. Alcune persone borbottano … Alcune persone in realtà non hanno senso anche se capisci ogni singola parola che hanno detto. Se capisci i discorsi TED, allora stai comprendendo linglese di oratori abbastanza istruiti che parlano con lintenzione di farsi chiaramente capito. I relatori TED non mormorano, evitano espressioni idiomatiche ed enunciano. Ti stai davvero chiedendo quando si acquisisce fluidità o come capire meglio gli “oratori di strada” che incontri? Linglese con accento australiano è la sua sfida e tu “ve sono lì da pochi mesi. Se mi trasferissi a Trindad, dove si crede che si parli linglese, mi ci vorrebbero più di pochi mesi per capire linglese trinidadiano. E ho parlato inglese per tutta la vita. Penso che tu sia duro con te stesso. Invece dei discorsi TED, vai su YouTube e dai un pugno: come faccio a capire gli australiani? Puoi persino inserire il nome della città in cui vivi e vedere se qualche residente disponibile ha messo un YouTube lì. Ci sono dozzine di YouTube gratuiti creati da persone utili per aiutarti a capire linglese locale. Se vuoi provare riduzione dellaccento, YouTube può rivelarsi unaltra fonte utile. Come ridurre A (n) —— Accento: riempi lo spazio vuoto con la tua prima lingua. Oppure – “come parlare con un accento austrliano” o “come fare io stesso ho capito in Australia: provali tutti su YouTube. “