Migliore risposta
Se stai chiedendo solo lorigine della parola inglese “no” stesso, la prima risposta di Theo Williams è completa.
Ma se stai chiedendo lorigine della negazione, che è la funzione che la parola “no” svolge in inglese, allora stai chiedendo molto domanda più grande.
Quasi tutte le lingue hanno un modo per esprimere la negazione in una frase, ma solo circa il 50\% ha una parola separata come “no” o “non” per farlo. Un ulteriore 40\% delle lingue attribuisce un suffisso negativo al verbo o allaggettivo predicato. Il giapponese ne è un esempio, credo. E il restante 10\% delle lingue ha altri modi creativi per esprimere la negazione.
Ho letto da qualche parte che gli studiosi hanno studiato largomento della negazione per 2500 anni.
Risposta
Come risposta negativa in inglese, questa risale a prima del 900 d.C. Combinava “ne” (non) con “o” o “a” (mai) – quindi “non mai / mai”. Indica un assoluto negativo.
Tuttavia, in altre culture e lingue lo stesso suono significa qualcosa di completamente diverso e in alcune lingue, come il polacco, sembra una parola che significa “sì”!