Quali numeri in spagnolo hanno gli accenti?


Migliore risposta

In spagnolo distinguiamo tra Tilde (accento) e Acento (solo accento, senza segno scritto).

Quindi, tutti i numeri hanno accenti poiché la voce segna unenfasi in un punto:

uno -> U no

Ma quali numeri hanno una tilde?

Risposta: quei numeri che sono sottolineati sullultima sillaba sono maggiori di 10 e minori di 30, e i numeri più grandi composti da loro.

Questi numeri sono:

Dieciséis (16), veintidós (22), veintitrés (23) e veintiséis (26).

Numero maggiore di campioni:

Doscientos veintidós (222), mil quinientos veintitrés (1.523)

Cosa succede con numeri come 43 o 96?

Dato che quei numeri non sono scritti insieme, non sono considerati una singola parola, quindi non seguono la regola spagnola che dice: “le parole accentate sullultima sillaba devono avere un accento” (palabras agudas in spagnolo).

(Parole mu st hanno più di una sillaba per rispettare quella regola).

Sono scritti in questo modo:

Cuarenta y tres (43), noventa y seis (96)

(I numeri composti vengono scritti insieme fino a veintinueve (29), poi treinta (30) e poi treinta y uno (31))

Risposta

Ogni paese dellAmerica Latina ha il suo proprio accento e come tale non è il migliore o il peggio, è il loro accento e come tale perfetto al 100\%!

Ora mi chiedi quale accento suona di più ai profumi della Spagna e ricorda che la Spagna ha vari accenti propri allinterno del Paese, cioè Isole Canarie, Andalusia / Estremadura, Castiglia, Galizia, ecc. ecc. allora la domanda è molto interessante. Devi tornare indietro nella storia e come tale, ad esempio, a Cuba e in Venezuela scoprirai che il loro accento è molto simile a quello parlato nelle Isole Canarie e il motivo è che molti coloni in quei paesi provenivano dalle Isole Canarie. Nel caso di Cuba hai anche un po di parole di origine galiziana / asturiana. LArgentina ha molta influenza sulla loro immigrazione italiana e la Colombia ha una grande influenza dallEstremadura in Spagna (terra da cui provenivano molti “Conquistadors”). Perù, Ecuador, Bolivia e Messico hanno una grande influenza sulle loro culture indiane originarie molto sviluppate.

Per quanto riguarda la grammatica, tutti questi paesi hanno una grammatica perfetta anche se con molte parole locali proprie che sono tutti accettati al 100\% dalla Real Academia de la Lengua Española (Accademia reale di lingua spagnola) e ogni paese ha la sua Accademia. Questo è il motivo per cui la lingua spagnola, basata su “castigliano” (castigliano) è così ricca !!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *