Quali stati degli Stati Uniti hanno nomi derivati ​​dallo spagnolo?


Migliore risposta

Questi stati:

  • California – La California è calda come una fornace di calce, si presume che il nome possa derivare dalle radici latine calcis (calce) e fornax (forno).
  • Nevada – proviene da nevada, che significa “coperto di neve”
  • Colorado – deriva dallo spagnolo colorado , che significa “ rosso intenso “Probabilmente dato a causa della tendenza spagnola del Rio Colorado (fiume Colorado) a diventare rosso intenso.
  • Montana – la regione era chiamata Montaña del Norte dagli spagnoli – fondamentalmente” Regione montuosa del nord “.
  • Florida – Juan Ponce de León ha chiamato la regione La Florida ,” La terra dei fiori “.
  • New Mexico – originariamente Nuevo Mexic o, la regione fu anglicizzata quando fu ceduta agli Stati Uniti nel 1853.
  • Texas – deriva da una parola dei nativi americani che significa “amici” o “alleati”. Il termine è stato ispanicizzato in seguito alladozione formale del termine come nome della provincia.

CONTROVERSO:

  • Arizona – larea era chiamata Arizonac (molte ortografie alternative) dagli spagnoli da un termine Oodham per la regione.
  • Utah – dal nome della tribù Ute da esploratori spagnoli, successivamente anglicizzato come ” Utah “in base alla pronuncia spagnola del nome della regione.

Ho deciso di includere Arizona e Utah per un motivo molto semplice. Se non fosse stato per la formalizzazione spagnola dei nomi delle regioni, i territori avrebbero ricevuto nomi diversi dai rispettivi governi regionali americani al momento dellannessione.

EDIT :

Grazie a Ben Wagoner e Miguel Romero per aver segnalato alcune incongruenze con la mia conoscenza delle etimologie dei nomi di stato.

Risposta

Colorado, Texas , Florida, Montana, Nevada, ecc.

Il New Mexico è come Spanglish a meno che tu non dica Nuevo Mexico.

Arizona sembra essere Arid Zone o ha cambiato Zona Arida in spagnolo.

Indiana non ha senso dato che lIndia è sia in inglese che in spagnolo.

Oregon è simile a origano, regan e rego. Queste parole sono in irlandese, spagnolo, italiano e portoghese.

La California è complicata. Cali mi ricorda Kali in greco che significa buono. Fornia mi ricorda Fornido che significa buona forma o forte. Dicono che Califonia provenga da una storia di fantasia spagnola. Vorrei controllare parole derivate dal greco e dallitaliano poiché lItalia ha unisola o una città che si chiama Kali. Fornice viene in mente dai romani. Forse significa buon riparo. Orno significa spagnolo al forno. È stata suggerita anche la California.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *