Beste svaret
Cul-de-sac er entall.
Det engelske språket har to akseptable flertaller: –
- blindvei- sekker – (hyppigere – se statistikk )
- culs -de-sac – (mindre hyppig)
Cul-de-sac er et naturalisert engelsk ord.
Dette redegjør for den anglisiserte stilen av flertallet cul-de- sekker (uttalt «kull der sacks» på en umiskjennelig engelsk måte).
Den britiske engelske verden vil beskrive det som “ en blindgate .» I den amerikansk-engelske verden er det rundt « en blindvei [vei] .
Den engelske blindvei ble lånt fra franske blindvei (bokstavelig talt bunnen av sekken / sekken).
Fransk bruk av blindvei er bokstavelig og refererer til poser og lignende.
For å forstå en blind vei bruker franskmenn nesten alltid ordet blindvei (flertall innganger ).
I noen sammenhenger kan franskmennene bruke rute uten problem (vei uten vei ut).
Imidlertid blindvei brukes faktisk ikke ofte på fransk – fordi det også er noe av et slemt begrep .
Hvis du bor i Frankrike, vil du raskt lære å forby blindvei fra ordforrådet ditt.
Ikke bli overrasket over de franske smirene eller guffaws når du forteller dem at hjemmet ditt er på en blindvei , tenker at det bare er et hjem på en blind vei.
Du forteller dem at du er i enden av vesken – i den forstand at du befinner deg i et “skitthull” ( le trou de merde ).
“ Cul” på fransk er “ass” på engelsk.
“Mai oui, je vis dans une blindgate , mais cest aussi le cul .”
(“Men ja, jeg lever på en blindvei , men det er en ass også. ”)
Jeg har lært meg å fjerne cul de sekk fra m y Fransk vokabular siden ung alder. Siden da har jeg nesten helt sluttet å bruke blindvei på engelsk også – både fra den franske innflytelsen og fra det faktum at «blindgate / road» og “blindvei” er helt gode engelske ord.
Svar
Nei, blindvei er entall. Uten å slå opp det trodde jeg at culs-de-sac ville være flertall (som generaladvokater ), men det ser ut til at begge kan være akseptable. Ett nettsted sier:
«Cul-de-sac» kommer fra fransk som bokstavelig talt betyr «bunnen av sekken» eller «bunnen av sekken.» Noen ordbøker viser begge «cul s -de-sac» og «blindvei s » som akseptable flertall, men når en ordbok viser bare en, det er «culs-de-sac» – å gjøre «culs-de-sac» det tryggere valget. – Hva er flertallet av