Har folk som snakker tykt jamaicansk Patois problemer med å forstå normal engelsk også?


Beste svaret

Det korte svaret er nei.

Standard engelsk (for ønsker en bedre beskrivelse) undervises i skoler og høyskoler og eksamener er selvfølgelig også på engelsk. Det er det offisielle språket, og selvfølgelig hører jamaicanere det hele tiden på gaten, via TV, musikk, youtube og så videre.

En annen viktig faktor er turistnæringen som er enorm og bringer inn rundt 3 millioner for det meste engelsktalende besøkende til en øy med en befolkning på 2,8 millioner hvert år. Det er en viktig arbeidsgiver.

Nå på selve jamaicansk patois, som egentlig er en engelsk dialekt, et kreolsk språk der 90\% + av ordene er engelsk med noen vestafrikanske, spanske og indiske ord kastet inn for godt mål.

Årsaken til at det høres så annerledes ut når folk snakker full patois er at det bruker mye vestafrikansk syntaks (setningsstruktur) og tonalitet. For noen utrente ører høres det ut som et afrikansk språk, men det er faktisk engelsk, i hovedsak mye engelsk grammatikk blandet med mye vestafrikansk grammatikk.

Det kan også kalles et kontinuumspråk som blir talt. i en rekkevidde (avhengig av konteksten) fra standard engelsk som er engelsk med en åpenbar jamaicansk aksent til fullverdig lands patois – det er det foreldrene mine snakket når de ikke ønsket at deres britiskfødte barn skulle forstå hva de snakket om.

Bokstavelig talt snakker alle på øya, rike eller fattige, professor eller portier, elite eller undergravde slik over hele språket. Det er kontekstavhengig, så for eksempel vil jamaicanere snakke standard engelsk til turister, og kanskje i noen arbeidssammenhenger og fullverdig patois med venner og familie.

Så svaret er nei de har ikke har noen problemer med å snakke standard engelsk når de snakker det hele tiden.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *