Beste svaret
Det vanligste ville være «Geonbae» (건배) som bokstavelig talt betyr «tomt glass», så i dette tilfellet ligner på å si «bottoms up».
En annen ville være «Jjan» (짠) betyr «klink», for å symbolisere lyden av briller som klirrer. Dette er mer rolig sammenlignet med «Geonbae».
Den siste er «\_wihayeo» (\_ 위하여) som betyr «for sakens skyld». Et eksempel kan være «Uri keonkangeul wihayeo» (우리 건강 을 위하여) som betyr «for helsens skyld». Merk at «wihayeo» plasseres etter motivet. Vanligvis vil en person eller representant foreslå toasten (motivet), og deretter klirrer de på brillene mens de sier «wihayeo» alt sammen.
Svar
건배 gunba (den første stavelsen blir faktisk uttalt som «borte» og a i siste stavelse blir uttalt som den første a i og.) [aksenten hviler på den siste stavelsen]
Vær også oppmerksom på at vokalene blir uttalt korte og ikke lange og trekkes ut som det er gjort i noen former for engelsk som USA og Canada. G og b har ingen glottal stopp som på engelsk, så konsonantene holder luften flytende under uttalen og er lettere og mindre perkusiv enn en engelsk g eller b.