Beste svaret
Anch «io sto pensando a te! / Jeg tenker på / om deg også. Jeg tenker på deg betyr ti sto pensando eller vi kunne legge til semper, ti penso semper / Jeg tenker alltid på / om deg. Hvis du lover: ti penserò semper / vil jeg alltid tenke på / om deg!
Mi stai pensando? / tenker du på / om meg?
Si amore mio, non potrei pensare a nessun «altra ! / ja kjære, jeg kunne ikke tenke på / om noen andre!
Svar
Pensando a te Mens «Jeg tenker på deg» vil bli oversatt riktig med «Sto pensando a te.» I et annet eksempel som: «Å tenke på deg blir en besettelse for ham.» du vil oversette med det uendelige «Pensare a te sta diventando unossessione per lui.»