Hva betyr ' chanukah sameach ' mener på hebraisk? Hvordan brukes et slikt uttrykk i en setning?


Beste svaret

Hanukkah er den jødiske festivalen for Lys. Det skjer vanligvis rundt første halvdel av desember, og det er en 8-dagers festival.

Chag Sameach betyr bokstavelig talt gledelig festival og brukes som en hilsen før og under jødiske høytider, i mye på samme måte som du kan si Happy Holidays. (Annen vanlig hilsen finner du her: Jødiske hilsener )

Å sette navnet på den religiøse høytiden der er bare for kontekst, bare som du kanskje velger å si god påske eller god jul til noen i stedet for bare god ferie. Som du ser i lenken ovenfor, har noen festivaler og høytider mer spesifikke hilsener enn Chanukah.

Svar

Det er en vanlig hilsen i Israel under Hhanukkah-ferien, som betyr Happy Hhanukkah. (Jeg bruker hh her for å omskrive den hebraiske bokstaven hhet, som er en sterk h-lyd som ligner på en spansk j.) Som en annen plakat bemerket, høres det rart ut grammatisk, siden Hhanukkah har den normalt feminine ah-slutten, men sameahh er den maskuline formen for adjektivet som betyr «lykkelig». Jeg har alltid antatt at dette er en forkortelse av “hhag Hhanukkah sameahh”, der hhag betyr ferie og er maskulin.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *