Beste svaret
Det betyr forskjellige ting i forskjellige jurisdiksjoner. Noen ganger i tilstøtende byråer. Da vi flyttet til staten Washington, gikk jeg på jobb for en av de større politimyndighetene i byen. Min kone hadde vært ute av rettshåndhevelse i et år og savnet det virkelig, så hun bestemte seg for å bli med i vår lokale PD som reserveoffiser. Hun hadde nærmere ti år på jobben, alt sammen i S. California, så «Kode 4» betydde, ingen ytterligere hjelp var nødvendig. Byen jeg jobbet for var i et annet fylke. Men kode 4 betydde det samme som i California. Til min kones overraskelse var slikt ikke tilfelle i fylket der vi bodde. Dessverre var det ingen som påpekte henne forut for hennes første patruljeskift.
Under hennes første skift med en FTO var de i sentrum da de observerte en aggressiv panhandler som trakasserte folk som passerte ham på fortauet. . De bestemte seg for å kontakte fyren. De sendte radioposisjon og plasserte seg med et ordensforstyrrende subjekt. Etter ca 5 minutter var det åpenbart at kontakten gikk bra, så min kone rådet til å sende dem ut som «Code-4» … ikke før hadde hun fjernet mikrofonen, da hele frekvensen ble levende med offiserer som frenetisk ba om plassering og lyden av sirener fylte luften. Hennes FTO hoppet på lufta og avlyste umiddelbart Code-4. Han forklarte henne deretter hva som nettopp hadde skjedd. Tilsynelatende var fylket vi bodde i det eneste stedet i staten der «Code-4» betydde at en «Offiser trenger øyeblikkelig hjelp» aka SHTF!
Hun ble til slutt med på et helt byrå på heltid i et annet tilstøtende fylke. Og ja, i det fylket betydde «Code-4» ingen ytterligere hjelp.
Svar
Kodene varierer etter region og jurisdiksjon, og det er en grunn til at mange avdelinger har kommet bort fra å bruke dem. Enhver liste du får, må skreddersys til avdelingen du lytter til. Følgende liste er ganske lik den vi bruker på avdelingen min, og som andre politifolk bruker i min region.
Forstå at den gjennomsnittlige politimannen eller utsenderen ikke vil ha flertallet av disse utenat. Det meste av dette blir bare brukt som vanlig tale. Andre blir brukt feil feil for enkelhets skyld. For eksempel er 10–32 en politiet her vet, og det betyr at «subjektet er bevæpnet.» Imidlertid pleier vi å bruke det mer som et substantiv som refererer til en pistol. «Han har en 10–32.» Det er dumt, siden «pistol» er lettere å si enn 10–32, men «pistol» kan gå seg vill i statikken på radioen, og «10–32» får alles oppmerksomhet. “10–79” betyr “ring til likestillingen”, men vi bruker det omtrent som likestillingens radiokallesignal. Så vi kan redundant si «Ring 10–79 til denne scenen.»
For noen av kodene på denne listen bruker regionen min helt andre betydninger. Jeg ser at «10–60» på denne listen betyr «gjengrelatert.» For oss betyr det «Jeg er i området.» Så hvis jeg blir sendt for å lete etter en mistenkt som skal være til fots i et bestemt område, så når jeg kommer til det området og begynner å lete, vil jeg kunngjøre på radioen at jeg er 10–60. p>
Siden de fleste av disse kodene ikke blir vant og folk ikke kjenner dem, vet jeg kanskje om en eller to politimenn som har brukt dem til å rote med nye utsendere. Jeg kunne ha kjent en politimann som, når en ny ekspedisjonstaker jobbet, likte å komme seg på radioen, ringe forsendelsen med en spent, panikkstemme og si “10–36! 10–36! ” Etter en lang pause (for å fumle etter det 10-kodede juksearket) fortalte den pustløse og irriterte utsenderen politimannen hva klokka var.