Hva er alle ordspillene som kan gjøres som navn på thailandske restauranter?


Beste svaret

La meg se om jeg kan …

… noen av de morsomste (punnier) thailandske restaurantnavnene jeg har sett.

Jeg er kanskje ikke i stand til å huske dem alle, men jeg lover at jeg vil …

å tenke på så mange jeg kan fordi jeg har …

… på mange thailandske restauranter.

Mens noen thailandske restauranter velger navn som kan gi deg …

Jeg har også kommet over mye av thailandske restauranter som har valgt å gjøre navnene sine litt mer minneverdige.

For eksempel:

eller til og med …

Nå, mens det er lite sannsynlig du kommer til å se et thailandsk sted som heter noe så fantastisk som «Lifes a Bi * ch And Then You Thai» , eller «That Thai månedens meg «(av åpenbare grunner), er det fortsatt mange andre gode setninger som kan fungere.

Jeg kunne helt se et « Thai av beholderen», et «meg, meg selv og Thai «, eller til og med en» Win Lose eller Thai «.

Hva med en» Thai One On for size «, en» Jeg tror jeg kan Thai «, eller en» The Thai Har snudd «?

Kanskje du vil føle deg som royalty på» Thai Society «(eller» High Socie thai «) eller føl deg patriotisk på» Purple Mountains Majes thai «.

Kanskje du bare likte noe enklere som «Thai the Knot», eller « Thai Mai Shoo «.

Kanskje du ikke engang leter etter setninger og i stedet leter etter en mer sømløs, enkeltordsk Thai ordspill. Vel, du har flaks fordi det er et utall «opportuni thai » s.

Jeg vil spise på «Communit Thai «,» Tranquili Thai «,» Curiosi thai «,» Generosi thai «,» Immortali thai » , «Populari Thai «, «Quali Thai «, «Ingenui Thai «, «Serendipi Thai » og «Sereni Thai « som jeg personlig tror ville være» Beau thai ful «(yeah, yeah. Jeg vet at jeg strekker» Thai magination», men jeg finner noen av disse « Thai larious»)

Vi har allerede homofile barer, så hvorfor ikke homofile thailandske restauranter? Det kan kalles «Equali thai » eller kanskje «Homoseksuell thai » (skjønt « Thai sexuals «er absolutt velkomne). Herreromsdøren kunne si «Masculini thai » og kvinnenes «Feminini thai «.

Du kan lage restauranter med filmtemaer med «American Thai «, «Miss Congeniali thai «,» Minori Thai Report «,» Life of Thai » , « Thai Story», og « Thai , Robot».

Så er det de thailandske restaurantene som kan være « Thai lor Made» for bestemte steder. Du kan åpne en thailandsk restaurant i stater som « Thai owa», « Thai nnessee» , « Thai daho», og «Ken thai ky» eller du kan bli byspesifikk med «Cincinna thai «, « Thai cago», «San An Thai nio «,» Bal Thai mer «,» Thai ami «,» Wichi thai «,» Corpus Chris Thai «, og» Thai lahassee «.

Navnet» Thai phoon «ble allerede nevnt i spørsmålskommentaren, men det er mange andre vanskelige vær-thailandske ordspill tilgjengelig.

Det er « Thai dal Wave», « Thai av Storm «,» Thai rential downpour «,» Thai Water Mark «og» High Thai de «.

Personlig vil jeg helst unngå så stormfull mat og bo « Thai og Dry».

Her er noen flere eksempler:

herregud …

Jeg er sikker på at jeg kunne finne på andre som ikke allerede er nevnt, men …

Så jeg slutter nå.

Det kan være vanskelig å tenke på ordspill, men som de sier, «Hvis først lykkes du ikke, Thai og Thai igjen «

(Beklager, jeg kunne ikke motstå)

Svar

Det kommer an på om publikum er thai eller engelsk svakt

Jeg kan foreslå 3 at hver thai vil gjenkjenne

Jai yen yen (kjølig hjerte eller ta det med ro)

Eller

Mai pen rai (never mind – det vanligste uttrykket for å gjøre folk komfortable)

Eller

Alay gordai (det betyr at jeg godtar det)

For å være provoserende kan du tenke på Red Buffalo (i motsetning til red bull), men pass på at eldre thailendere kanskje ikke får ordspillet ment som buffalo kan være en forbannelse.

Ha det gøy og fortell meg hvor du planlegger å åpne, så jeg kan være i stand til å gi deg andre alternativer

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *