Beste svaret
Noen grunnleggende først. Vurder setningen: «Jeg er Naruto» Den høflige japanske oversettelsen er: «Watashi wa Naruto desu». Den enkle / samtaleformen er: «Watashi (wa) Naruto da». Her kan «wa» -partikkelen, som markerer emnet for setningen, Watashi her, bli droppet (men ikke alltid). Dessuten er «desu» forkortet til «da».
Nå har Naruto en verbal tic (arvet fra moren) der han legger til en «tebayo» som grovt oversettes til «du vet». AFAIK det er ingen ordentlig ekvivalent. Folk generelt har slike tic «s;» som «,» så «osv. Er noen eksempler.
Legg også merke til at på japansk er» yo «et ord som brukes for å indikere at lytteren kanskje ikke være å vite om noe høyttaleren sier. Jeg er ikke sikker på «teba» -delen. Du kan være interessert i å vite at Narutos mor Kushina også har en verbal tic. I hennes tilfelle legger hun til en «tebane» i stedet for en «tebayo». «Ne» gir en følelse av «slik / det» (noen kan rette opp denne tolkningen).
Innpakning av det hele: «Watashi (wa) Naruto dattebayo» vil effektivt bety «Jeg er Naruto, du vet «eller» Jeg er Naruto, tro det «.
Svar
-tteba brukes når noen ikke godtar det du sier, og så insisterer du, får litt sint og frustrert og si det igjen. (for det meste)
eksempel:
A: Jeg er John Connor.
B: Meh.
A: Jeg er m John Connor tteba!
: D
den har en barnslig stemning og er veldig uformell.
så alt naruto gjør er å legge til «yo» til slutten av dette uttrykket, i så fall gjør det det … Jeg er ikke sikker på det. Bare en innfødt japansk høyttaler kan svare antar jeg, men selv de har kanskje ikke en klar forståelse av betydningen.
«yo» brukes til å gi informasjon som lytteren ikke vet (en av dens bruksområder). men etter «tteba», det er virkelig unødvendig. det er ikke en vanlig ordkombinasjon. etter min mening gir denne “ttebayo” følelsen av ekstrem besluttsomhet, motivasjon osv. til alt han sier, men også på en barnslig måte. men også mandig. (det er derfor moren ikke sier «yo» på og, men sier «ne» i stedet, noe som gjør det mer feminint)
mange anime-tegn har unike uttrykk som dette som ville være unaturlig i det virkelige liv. dette er bare en av dem.