Beste svaret
Det er ikke “a” latinamerikansk spansk…. Hvert land fra Mexico til Chile og Argentina, bortsett fra Belize, Guyana og Brasil, har sin egen versjon. Selv i land er det helt forskjellige versjoner. Du kan klumpe dem alle sammen og kalle mye latinamerikansk spansk i den forstand at de ikke blir snakket i Spania (og at de, for eksempel, ikke bruker dentilabial Z, som btw også deles av noen spanske aksenter, og heller ikke VOSOTROS ), men å sette sammen, si, Santiago-spansk og Chihuahua-spansk gir ikke mye mening utover de brede generaliseringene.
Svar
Hvis du ikke har Karibien i tankene, alle land i Latin-Amerika har spansk som offisielt språk og flertallet av befolkningen snakker spansk, UNNTAT: Brasil, Belize, Surinam, Guyana og det franske utenlandske departementet i Fransk Guyana .
I noen land, som Peru, minoritetsspråk er også offisielle, som Quechua og Aimara , for eksempel og et annet eksempel e er Paraguay der Guarani også er et offisielt (minoritets) språk …