Beste svaret
«Test ut» er et godt eksempel på et frasalverb. Selv om det i utgangspunktet danner et verb ut av det første verbet for test, endrer det bruksformen og bruksmetoden i setningsdannelse.
Generelt, «test ut» er veldig lik den hovedverb “test”. Å teste noe ut betyr å bruke det på en eksperimentell måte; og ikke fordi du trenger at «noe» skal gjøres.
Det tydeliggjør testens kontekst og betydning som et verb. Test er et allsidig verb og substantiv begge deler. Dette uttrykksverbet spesifiserer nøyaktig hvilken betydning høyttaleren har til hensikt å formidle.
Noen eksempler kan omfatte:
«Kan du teste røykvarsleren?»
«Vil du at jeg skal teste det nye formatet før vi bruke den? ”
“ Har den blitt testet ut ennå? ”
“ test ut ”Som et frasalverb fungerer slik at setningsobjektet vil vises i frasalverbet –
for å teste \_\_\_\_\_ ut
noen scenarier som den siste setningen i eksemplene kan den uten et spesifisert objekt, slik at syntaksen ikke vil følge denne generelle strukturen, men i stedet bli behandlet som et verb på egen hånd. eller oppfordret til å unngå det? Jeg håper det siste.
Hvis du vil oppnå mer effektiv og attraktiv skriving, vil jeg råde deg til å være på vakt mot «blomstrende» ord!
På nybegynnernivå vil en studentforfatter som naivt tar sikte på å inkludere «blomstrende» ord erstatte ord med fransk og latinsk rot for standard, daglige engelske ord av angelsaksisk / germansk rot.
Aldri bare begynn (eller så tror de!) når du kan begynner . Aldri gå når du kan dra . Vær aldri søvnig hvis du kan være somnolescent .
Skriften av noen elever er fylt med «blomsterrike» ord som avslører en overfladisk bruk av synonymordboken. De kopierer store ord uten å vite hvordan de skal gjenkjenne egnethet.
Ønsket om å sette inn “blomsterrike” ord (i pejorativ forstand) er subtilt, luskent, snikende .
Det siste ordet, snikende , er et ord som kan vekke nysgjerrigheten vår. Det er et fancy ord, et «tre-dollar» ord, som betyr listig eller subtilt snikende.
For hver standard angelsaksisk farge kan man finne en blomstrende, polysyllabisk, fremmedrotskvivalent. Rødt blir karmin eller magenta. Blå blir blå. Å spille spillet med systematisk å erstatte enkle ord med penere, vil ikke i seg selv garantere forbedring.
Les grundig, forstør ordforrådet ditt, og lær ord som du en dag kan overføre fra ditt passive ordforråd til det aktive. Les nye ord og lær å forstå dem. Bruk dem til slutt etter behov.