Beste svaret
Her er noen tilfeldige:
- Å heve og senke persianene … dette er persienner som senkes om de varmere delene av dagen og heves om natten. Vanligvis utført av moren, men kan være plagene til alle som er i nærheten.
- Å være «apalancado / a» … betyr en sønn eller datter som bor hjemme langt over alderen da han / hun er ment å være uavhengig, uten uavhengighet i sikte.
- Å skille resirkuleringen … du må gjøre dette hjemme, og alle må gjøre det riktig, fordi mor ikke kommer til å gjøre det alene .
- Gå turer sammen. Ikke alle familier gjør dette, men mange gjør det, og du kan se dem “dando un paseo” rundt sentrum på søndag eller etter lunsj.
- Ta vare på “abuelos”. I dag med familier som bor hver for seg, må de forskjellige sønnene / døtrene bytte på å ta seg av foreldrene. Dette kan forårsake mye friksjon, siden sønnene / døtrene som bor nærmest får mest ansvar, med folket som lytter lenger bare fly inn en gang i mellom.
- Gjør det mamma sier, ellers. I et spansk hjem, uansett hvor macho mannen er utenfor huset, snakker han aldri, noen gang tilbake til sin kone (eller i det minste har jeg aldri sett en gjøre det). Heller ikke barna. Du legger ikke nødvendigvis merke til dette, for det hele skjer «sin darse cuenta», men hvis trykk kommer for å skyve, vinner mor alltid.
- Faren oppfører seg dårlig. Kanskje på grunn av hvor mye kvinnen styrer i huset, har mennene en rekke måter å oppføre seg dårlig, som å henge rundt i barer med vennene sine for lenge, og gå på putiklubber (bordeller) uten å fortelle konene.
- Skal hente barna på skolen ved lunsjtid, og bringe dem tilbake etterpå. Skolen strekker seg etter «comida» (lunsj), og siden det ikke er skolebusser, må foreldre hente barna sine selv og ta dem tilbake når comida er over. Det er her en større by er bedre, ettersom folk i en liten by fortsatt drar hjem til lunsj, og barna må hentes, mens det i en storby ikke går hjem, og barna får lunsj på skolen.
- Skyve barnevognen. I andre land er det vanligvis kvinnen som skyver barnevognen, men i Spania er det ofte mannen.
- Å ta barna til «columpios». Mange spanske nabolag har lite rekreasjonssentre gjemt blant leilighetskompleksene, og derfor må en av foreldrene ta ungen (e) der nede og henge mens de leker. I dette tilfellet er det vanligvis mamma. Som i USA, bortsett fra at lekesentrene er små og rett rundt hjørnet. Som et resultat blir barna enda mer kjent med sine naboer enn de voksne gjør, siden voksne aldri snakker i heiser eller når de passerer i portada.
- Å ha bare ett barn. I dag er det sjelden å ha mer enn ett barn. Dette betyr at det enslige barnet får enorm oppmerksomhet, noe som kan være bra eller dårlig.
- Venter på at ungen kommer tilbake fra botellón. Botelloner er store grupper av tenåringer som tar med store mengder alkohol (vanligvis kalimotxo, dårlig vin blandet med coca cola) og drikker dem i løpet av natten, og kommer tilbake på forferdelige timer helt beruset. En eller begge foreldrene vil vente på at ungen skal komme hjem.
li> Å finne ut hvem som får leilighetens parkeringsplass, og motstå den som har den. En leilighet (piso) vil vanligvis ha en tilhørende parkeringsplass, og hvis familien har forskjellige biler (ikke så vanlig, siden mange spanjoler reiser med offentlig transport), må den som er ekskludert fra parkeringshuset alltid finne parkering på gate, og betaler bøter hvis de glemmer å lade måleren osv.