Beste svaret
Gjetningen din er nær. Begrepet for ordets opprinnelse er etymologi, og Online Etymology Dictionary er en flott ressurs. Følg denne lenken for å finne dette:
Gammel engelsk forståelse av «forstå, forstå ideen om,» sannsynligvis bokstavelig talt «stå midt i,» fra under + standan «å stå» (se stå (v.)). Hvis dette er meningen, er ikke under det vanlige ordet som betyr «under», men fra gammelengelsk under, fra PIE * nter- «mellom, blant» (cognates: Sanskritantar «blant, mellom,» Latin inter «mellom, blant , «Gresk entera» tarm; «se inter- ). Relatert: Forstått; forståelse .
Dette er forslaget i Barnhart, men andre kilder anser «blant, før, i nærvær av» forstand av gammelengelsk prefiks og preposisjon under som andre betydninger av det samme ordet. «Blant» ser ut til å være meningen i mange gamle engelske forbindelser som ligner forstå, for eksempelunderniman «å motta,» undersecan «undersøke, undersøke, undersøke» (bokstavelig talt «underseek»), underðencan «vurdere, endre ens tanker,» underginnan «å begynne.» Det ser også ut til å være den følelsen som fremdeles er i uttrykk som under slike omstendigheter.
Kanskje den ultimate forstanden er «vær nær;» sammenlign gresk epistamai «Jeg vet hvordan, jeg vet , «bokstavelig talt» jeg står på. «Lignende formasjoner finnes på gammelfrisisk (understonda), middeldansk (understande), mens andre germanske språk bruker forbindelser som betyr» stå foran «(tysk verstehen, representert på gammelengelsk av forstanden» forstå, «også» motsette seg, motstå «). For dette konseptet bruker de fleste indoeuropeiske språk figurative utvidelser av forbindelser som bokstavelig talt betyr» satt sammen «, eller» skille «eller» ta, grip «(se forstå ). Gammel engelsk oferstandan, Middle Englishoverstonden, bokstavelig talt» over-stand » ser ut til å ha blitt brukt bare i bokstavelig forstand. For å «stå under» i fysisk forstand hadde gammelengelsk undergestandan.
Svar
Vi sier tenk først før du snakker. Det er slik vi snakker med hjernen vår uansett enn ordene kommer ut av munnen vår. Våre forfedre finner ut av det for veldig lenge siden. Det er bevist med dagens teknologi for deaktiverende mennesker som snakker gjennom en datamaskin. Ordet ORD kommer fra MORMÅRET som er:
FJALE = ord
F (i) J – ALE = der det ble født Fij eller Fi som i filosofi eller fysikk ect står for prosessen med å tenke og ALE betyr født. Så dette er den opprinnelige kilden da hun ble født eller skapt for første gang, og som vi vet ting er laget av en grunn. På et hvilket som helst annet språk som følger gjennom grenene, prøver de å replikere den samme betydningen ved å komme så nær de kunne. På engelsk ble ordet konstruert av:
WO – R (a) – D (e) – E = som på en eller annen måte betyr det samme med originalen, faller derfra ved å slippe et par vokaler for lettere uttale. På latin er:
VER – BUM = hvor er laget (som betyr sinn) Latinsk
LE – XI = født slik (gresk)
P – AR – OLE = der ble født (italiensk, fransk, spansk, portugisisk)
Så der har du det FOLKS som for øvrig betyr FOLK- SI = snakker slik, betyr regional der du kommer fra, din kulturelle og tradisjonell måte. Bare vær så snill å ikke Google det fordi du blir forvirret med alt søppelet de lagrer der gresk og latin og all BS som absolutt ikke stemmer. Du kan bekrefte de albanske ordene:
Fjale = word
Fole eller fola = snakk som er anagrammet for navnet på albansk språk SKIP eller SHQIP. Ørnen er relatert til det fordi SKIP = BEAK og du krangling betyr at du snakker og SKY = å rive eller rive ned som SHQYPE = EAGLE gjør.
Ksi = som dette, lite vanskelig å Google det fordi det er en forkortelse for Keshtu = som denne eller denne (den) måten. La oss ta en titt på ordet hjul.
Hjul betyr stjerne fordi det var den virkelige stjernen i sin tid da den ble oppfunnet. Hjul = Ylli og de er mange navn på forskjellige språk som har samme rot På engelsk for eksempel William, Taylor osv. Eller på latin er navnet stella = si-tela-a = som ledninger, og det samme gjelder for Constellation. Vi kaller «em stjerne etter gresk ASTERI = asi-teri = samme utseende og en -si- teli = som ledning med mutasjon av R til L. Det kinesiske ordet er XING som betyr skinner i mørket, på japansk er HOSHI = attraktivt og SHI betyr å se så bra ut som HO-SIH-I = den gangen der oppe .På russisk kalles ZVEZDA = NDEZD- A = det lyser opp, på baskisk er IZARRA = ZJARR – A = BRANN, på tamil er NATCATTIRAM = nate-katran = om natten i mørke, natt = NATE og cattir = kandil = lys, kom på mennesker du trenger for å komme til fornuft, takk og lov, MORSSPRÅKET lever, og vi skal alle være glade for og feire fordi hun tilhører oss alle.