Beste svaret
Som mange rare- klingende kollokvialisme, for søt med halvparten kommer ikke ut av et vakuum; snarere er det ganske enkelt en variasjon eller rekombinasjon av eldre uttrykk som uten spesiell grunn bare fanger opp fordi det er fengende nok til å bli husket og gjentatt.
Ting har blitt beskrevet som også (tomt) med halvparten siden slutten av 1500-tallet.
Det tidligste eksemplet jeg har snublet over er fra 1586:
- “hvorpå han fulgte ham også 50 talenter: og da han fortalte ham at det var også mye av halfe , han svarte på denne måten: ”
- Kilden er en engelsk oversettelse av et verk som bare delvis har tittelen Den franske akademien der man blir hevdet maners institusjon osv. osv.
Shakespeare bruker denne samlokaliseringen (ord s som ved vanlig bruk går sammen) i Shakespeares Loves Labours Lost (1598):
- “bokstaven er også lang av halfe en mil . ”
- Vi bemerker at bardens bruk av vårt uttrykk ikke er akkurat det samme som når vi sier for søte med halvparten, fordi Shakespeare legger til en koda som forklarer halvparten av «hva» han snakker om.
Andre eksempler på også (tomt) med halvparten uten kvalifiseringer etter kollokasjon inkluderer:
- 1654: noen hold (dvs. opprettholde) alchymy å være noe annet enn en skille mellom det som er rent og det som er urent: men dette er også generelt av halv
- 1652: hans bark (dvs. båt) selv om den kuttet dem med en fantastisk hurtighet, virker «d også treg av halv til hans ønsker, …
- 1665: når så åtte ganger antallet deres ville være også få av halv , for å delta på syke, …
Når det gjelder søt , ifølge OED, gjør ordet sitt tidligste utseende i 1731, da det ble brukt å bety akutt, dvs. skarp eller smart, som faktisk er det vi mener med søt i for søt med halvparten , man er for smart om noe til deres eget beste eller til å være effektiv.
Svar
Hva er opprinnelsen og betydningen av uttrykket «for søt med halvparten», og hvordan brukes den?
Det er et antall… med halvparten uttrykk; vanligvis levert med en sarkastisk kant eller med misbilligelse. Opprinnelsen kan ha kommet fra et romersk uttrykk –
For søtt med halvparten http://phrsaes.org.uk
Skrevet av Smokey Stover 25. mai 2004
I svar til: For søtt med halvparten postet av Fred 23. mai 2004
: Hvorfor «halv»? Ville ikke «t» to «gi mer mening?
Figurativt språk skal ikke nødvendigvis være det språket som gir mest mening. For søtt til halvparten antar jeg, halvparten igjen så søtt som nødvendig bare for å være Romerne hadde et ord for «halvparten igjen», nemlig sesquialtera. Dette betyr en og en halv gang det som blir beskrevet. Egentlig har «for søt med halvparten» dyden av økonomi av ord. «To ganger så søt som nødvendig «tar minst ett ord til, og er mindre eksplisitt i betydningen. SS