Beste svaret
Det er noe tvetydighetspotensial når man bruker “dette” i forhold til årstider. Nær en nylig ferdig sesong kan det bety enten forrige eller den neste av sitt slag.
La oss si, for argumentets skyld, at «høst» – høst – strekker seg fra 1. september til 31. oktober.
Hvis jeg sier «i høst» i august 2017 refererer jeg absolutt til perioden september-oktober 2017.
Tilsvarende, hvis jeg sier “denne høsten” i oktober, refererer jeg absolutt til sesongen som er i gang.
Det er her det blir komplisert. Hvis jeg sier «denne høsten» 7. november, refererer jeg nok til sesongen bare ferdig . Men hvis jeg sier det 1. mai, refererer jeg nesten helt sikkert til fallet som skjer i fremtiden , om noen få måneder.
Det er vanskelig å bestemme nøyaktig hvor avskjæringspunktet ligger, men selvfølgelig vil kontekst ofte gjøre betydningen klar («Dette høsten var kald», «La oss dra til Paris i høst»).
Det samme tvetydighet gjelder alle sesongnavn, og også noen andre kalenderrelaterte termer som jul og påske.
Svar
Det betyr «i løpet av den nåværende høstsesongen» eller «om høsten sesongen som nærmer seg. ”
Det kan også bety“ denne delvise parykken som er utformet for å få et kvinnes hår til å se lenger ut ”eller“ dette tumler fra et høyere sted til et lavere sted. ”