Beste svaret
På 1900-tallet var en vanlig måte å foreta betalinger på å skrive ut et papir sjekk («sjekk» hvis du er amerikansk). Dette var en ordre til banken din om å betale mottakeren et bestemt beløp fra kontoen din. Vanligvis skriver du det ut for hånd og sender det med posten til mottakeren, som tar det med til en bank for å veksle det mot kontanter.
Hvis noen ringte for å kreve gjeld, og du allerede hadde sendt sjekken, ville du si «sjekken din er i post «(eller» sjekken er i posten «hvis du er amerikansk), for å bety» Jeg har allerede sendt deg betalingen, og det er ikke min feil at du ikke har mottatt den. «
Det er en slags klisjé, en klassisk unnskyldning for å være for sen med en betaling. Vanligvis ville det være falskt, og normalt forstår høyttaleren at lytteren vet at den er falsk, omtrent som uttrykket «hunden min spiste min hjemmelekser». Så det bør vanligvis tas som en useriøs måte å si «Jeg har ikke sendt betalingen, men jeg sender den så snart jeg kan.»