Beste svaret
Felicidades!
Ved å bruke fonetikken til det engelske (amerikanske) språket ville det bli stavet:
Pheh-lee-cee-dah-dehs
Dette er den mest tvetydige altomfattende måte å si det på. Avhengig av konteksten kan det sies annerledes, men på denne måten er det vanskelig å ta feil.
Også, google translate er nyttig, men mislykkes noen ganger i å fange essensen av meldingen.
KILDE: Spansk er mitt primære språk. Jeg er Puertorican, derfor refererer jeg til spansk (latin), som er annerledes enn spansk (Spania), omtrent som engelsk (britisk).
Svar
Selv om jeg er spansk (Puerto Ricansk avstamning), måtte jeg lære å lese, skrive og snakke spansk som alle andre ikke-spanske. Da moren min forlot min bror og jeg, på min [farens ] besteforeldres veranda, jeg ble introdusert for en ny side av meg som jeg virkelig ikke kjente (selv om jeg forsto språket). Bestemor lærte meg at, i forhold til engelsk, hadde vokalene en lyd ( A -ah, E -eh, I -eeh, O -oh, U -ooh), bokstavene < div i d = "c7cc84c2f3">
C og G , som engelsk, har to lyder (harde og myke), H er stille (brukes vanligvis bare som første bokstav ordet), J høres ut som engelsk H , andre bokstaver uttales annerledes enn de er på engelsk (dette inkluderer ord som begynner med Ll , Ñ , Qu , R , T , V og X ), og det er ikke noe ord som begynner med W (unntatt egennavn, og de fleste av dem er på engelsk – Walter, William og Wilma, for eksempel).
La oss nå komme til spørsmålet: bokstaven V . I ettertid høres V ut som B , men det er fordi vi [Hispanics] har hørt det galt ut. Mens B uttales Bah (presser leppene sammen før løslatelse), blir V uttalt Vah (med øvre tenner og underleppe), men mykt som om vi sa et ord som begynner med bokstaven B (vi legger ikke vekt på å uttale V , som om de sa vroom). I mange tilfeller, når vi sier ord som vaca (ku), vicio (vice), vaso (glass), verdad (sannhet), vudu (voo doo), virker det som om vi sa baca, bicio, baso, berdad og budu , når vi ikke er det. En ting du må huske på, er at den vestlige halvkule spansk ikke snakkes helt som den er på den iberiske halvøya (Andorra, Portugal, Spania og Gilbraltar-UK), bortsett fra kanskje i Argentina og Venezuela (og likevel med små forskjeller).