Beste svaret
Jeg, engelsktalende fra det vestlige USA, uttalesanger / sɪ̃ŋɹ / og sterkere / stɹãŋgɹ /
Kjæresten min, som er australsk, vil si sanger som / siŋə / og sterkere som / stɹɒŋgə /.
«Er det riktig? Hvis ja, hvorfor uttales» nger «annerledes? «
Fordi engelsk stavemåte ikke er i samsvar med måten engelsk uttales på. Dette er bare en annen måte det er.
Etter min erfaring har de fleste, hvis ikke alle ord som er lånt fra andre språk, / ŋg / (f.eks. Språk, pingvin).
Det er bare noen få ord av gammelengelsk / germansk opprinnelse som har / ŋg / uttale; disse inkluderer finger, sterkere, vanligvis engelsk, og noen ganger lenger. Jeg gjør her noen høyttalere som uttaler engelsk og lenger med bare en / ŋ /, så disse ordene varierer. Jeg kan ikke forestille meg at en engelsktalende sier finger * / fɪ̃ŋɹ /.
Dette kan tydeligvis ikke forutsies av den foregående vokalen, da finger har samme vokal som sanger. Du må bare huske at fingeren har den lyden, og sangeren ikke har den.
Med andre ord, / ŋg / er sjelden, og du kan vanligvis gjette at ord vil ha / ŋ /, i det minste ord -endelig.
Noen engelsktalende, spesielt hyperkorrekte, bruker / ŋg / hele tiden; det skiller seg virkelig ut når de gjør det, og kan høres irriterende ut.
Det er også en allofonisk regel i amerikanske, irske, australske og de fleste dialekter av britisk engelsk der -ingen slutter med ordet «ting» og suffikset -ing som «levende» «sovende» » tenking «kan uttales / ɪ̃n / i stedet for / ɪ̃ŋ /. Dette kan ikke skje på slutten av en rot, men kan skje ord-endelig.
Sang kan uttales [sɪ̃ŋɪ̃n] i uformell tale, men ikke * [sɪ̃nɪ̃n]. Ord som «bang» kan ikke uttales * [ban], men er i stedet [bɛ̃ŋ] eller [bæ̃ŋ] for meg.
Svar
HVIS du vil forbedre noe, er det bedre å definer ditt nåværende nivå først.
Hvordan definere kommunikasjonsferdighetene dine?
Det er flere måter å oppnå dette på . De fleste som svarer her og ellers vil anbefale å se filmer og TV-serier og snakke med folk på engelsk. Det vil ikke fungere. Dette er ikke et råd, dette er markører – dette er nivåindikatorer. Hvis du kan gjøre dette komfortabelt, har nivået ditt blitt bedre.
Nivå 1: Bøker på engelsk relatert til emnene dine
Dette er veldig enkelt. Hvis du studerer for å si, maskinteknikk , vil du lære nye ord veldig raskt fordi du har allerede interesse. Jeg snakker ikke om lærebøkene dine. Faktisk skal boken ikke ha noe med maskinteknikk å gjøre . Men det bør involvere maskintekniske konsepter og grafikk for å gjøre sitt poeng. For eksempel en bok om Mega Structures of the World, eller hvordan roboter fungerer. Dette er bare eksempler. Jeg er sikker på at du kan gå til et hvilket som helst offentlig bibliotek (eller til og med universitetsbiblioteket), og du vil flere slike sakprosabøker. Hvorfor bare bøker? Kjøp trykte magasiner, les opp på internett, blogger. Alt du kan finne om emnet i trykt / online tekst.
Gå bare til neste nivå hvis du kan forstå hvert ord i disse tekstene.
Nivå 2: Bøker på engelsk IKKE relatert til emnene dine
Dette er hvor du bryter komfortnivået ditt. Siden du ikke er komfortabel, er tillitsnivået ditt nede. Men siden du passerte forrige nivå, er ikke selvtillitsnivået ditt absolutt null. Du vet at du kan lese på engelsk. Så du vil begynne å utforske og lese forskjellige emner og lære mange flere ord som aldri ble brukt i domenet ditt i det hele tatt. Hastigheten på denne læringen vil være litt treg nå som du ikke fokuserer 100\% på temaet ditt.
Men vent .. hva slags bøker skal du leser? Alt som tar din interesse, ideelt sett. Men jeg synes sakprosa fungerer best hvis du vil lære. Finn gode faglitterære emner som interesserer deg uansett hva du vet. Romfart? Verdens økonomi? Eller et hvilket som helst spesifikt tema som en filler til rikdom-historie.
Fiksjonsbøker vil i utgangspunktet være historier, de er ikke designet for å brukes som læringskilde, så hvis du vil lese dem, hold dem minimum.
Forhåpentligvis vil dette hjelpe deg til å utvikle deg til en vane å lese. Når du har det komfortabelt, kan du gå til nivå 3.
Nivå 3: Engelsk TV-medier og aviser
På dette nivået blir du utsatt for en foranderlig verden av ustrukturert informasjon fra ekte verden. Ser du, i bøker er alt redigert og skrevet for å gjøre et poeng. Men på TV er informasjon veldig løs.
Dette er et godt sted å bruke læringen fra nivå 1 og 2 og bygge litt selvtillit. På denne tiden bør du også jobbe med å snakke med folk. Diskuter på nettet, delta i fora på Facebook og på nettet. Hvis du finner en venn som er villig til å hjelpe deg, ta tak i ham / henne og fortsett å diskutere til du er fornøyd.
Når du er fornøyd, er det bra å flytte til nivå 4.
Nivå 4: Engelsk TV-serier og filmer
Velkommen til historien om historiefortelling. Det er følelser, det er drama, det er komedie. Ta tak i noen populære titler på filmer og TV-serier, og se noen episoder og se om du liker dem. Finn et tegn du virkelig liker, prøv å kopiere kommunikasjonsstilen. Det trenger ikke være underholdningskanaler, til og med nyhetshistorier er en fin måte å finne et karakter som kan kopieres. først når du ikke er komfortabel med aksenten. Men når du har trent deg selv, må du slutte å konsentrere deg om dem, lese aksentene deres selv.
Jeg elsker å gjøre dette. Jeg elsker å imitere Donald Trump. Finn din favorittkarakter – Hvordan sier han / hun ting? Legg merke til aksenten. Mener de nøyaktig hva de sier, eller er det en skjult mening bak deres uttrykk? Hvis ja, hva er så deres uttrykk. Når du har funnet nøkkelen til setningskonstruksjonen, kan du prøve å kopiere dem foran vennene dine.
Når du er komfortabel, kan du gå til neste nivå
Nivå 5: Engelske sanger og podcaster
Nå her er det ingen visuell, bare lyd. Så dette blir veldig utfordrende. Gå sakte, oppdag din musikksmak. Spør fra venner og kolleger.
Podcaster er en veldig god måte å øve på dette på. Siden de ikke er annet enn «lydforedrag», kan podcaster variere fra 10 minutter til 60 minutter. SoundCloud er en flott app for å oppdage dem. Bær alltid hodetelefonene dine når du reiser hjemmefra til jobb / skole og hør på sanger og podcaster.
På dette tidspunktet burde du ha utviklet tankeprosessen din og være komfortabel nok til å uttrykke deg på muntlig engelsk og lesing fra forskjellige kilder.
Nivå 6: Skrive noe originalt på engelsk
Forhåpentligvis, nå har begynt å tenke på engelsk også. Hvis du ikke har gjort det, vil dette trinnet tvinge deg til å gjøre det.
Men hei, du er ikke en innholdsforfatter som meg. Så HVA vil du skrive på? Ta en artikkel som du likte, og skriv den om med dine egne ord. Du kan også kopiere setningene hvis du synes noen ganger er nøyaktige og ikke kan skrives om. Kan du gi den en ny tittel? Kan du skrive med minimum originale setninger gjenbrukt?
Dette er en veldig bred og tradisjonell liste over forbedring av kommunikasjonsevnene dine. Men å gjøre disse vil hjelpe deg å styrke deg på engelsk, og du vil ikke lenger føle deg malplassert og lei deg når alle vennene dine snakker på engelsk.
Og når du går gjennom disse trinnene sekvensielt, Ordforrådet ditt utvikles samtidig – som et biprodukt .. Er det ikke kult? 🙂