Hvorfor sier den japanske kjæresten min ' dame, dame ' når hun opplever seksuell nytelse?


Beste svaret

til en viss grad, tror jeg vi kan betrakte dette som en slags refleksjon av Japans skamkultur «(恥 文化)。 I japanske sinn er» følelse av skam / 知耻 «det grunnleggende elementet i mennesket. (Ikke» skyldfølelse «, skyldfølelse vil være et annet spørsmål) og det betyr å vite / innse skammen mot enhver handling / idé, som bryter med etiske standarder, eller bare bryter med standardene som er satt i eget sinn. og dette er slags autokritikk.

For saken i dette spørsmålet, sier japansk kvinne «dame» under sex med mannen / kjæresten, bare en Naturlig reaksjon fordi det tydeligvis er en slags «skam» i hennes sinn som naken i fronter av en mann (til og med han er kjæreste / ektemann). og hun må gjøre / si sth for å overbevise at hun allerede får dette, ellers vil hun bli ansett som «ikke følelse av skam» selv av seg selv. som er inkonsekvent med hennes «standarder» siden hun ble utdannet.

Og selvfølgelig betyr ikke denne «damen» ikke at hun vil at kjæresten skal stoppe sex. (og i tillegg i Japan, et land med veldig store mannlig sjåvinisme , det kan være en slags glede for mannen å høre «dame» under sex. gleden ved erobring …)

Svar

Det er ingen piknik. Jeg har vært gift med min kone i nesten 25 år. Jeg elsker henne i hjel.

Det spiller ingen rolle om din kone er japansk eller amerikansk eller europeisk eller hva som helst. De er først og fremst kvinne. De har ønsker og behov. For det andre giftet du deg med dem fordi du elsket dem.

Japanske kvinner kan og jukser som kvinner fra alle andre land. Elsker dem aktivt, og de vil behandle deg godt.

Ikke søk en japansk kone med mindre du vet språket og kulturen. Jeg hadde bodd i Japan i en årrekke og snakket japansk. Når det er sagt, gikk jeg aldri sammen med en japansk kvinne i Japan. Jeg møtte min kone på college gjennom en blind date.

Vi giftet oss til slutt og hadde fire fantastiske barn sammen.

Utfordringene er at hun vil komme tilbake til Japan fra tid til annen. tid. Dette koster mye penger. Vær økonomisk forberedt på dette slik at det ikke påvirker forholdet ditt.

De har generelt et annet syn på religion. Hvis hun lager mat, skal hun lage mange japanske retter. Flott hvis du liker japansk mat, ikke så bra hvis du ikke gjør det.

Da vil barna ha dobbelt statsborgerskap, og du må skaffe deg både japansk og amerikansk pass .. ikke billig.

Hvis du ikke snakker japansk, vil du ikke kunne høre på samtalene hennes. par som snakker hverandres språk, avlytter alltid. Jeg snakker japansk, så det er ikke noe problem. Vennene hennes vil også være japanske. Og de vil snakke på japansk. Hvis du ikke snakker japansk, vil du ikke være en del av samtalen. Og du klager på det er bare egoistisk fra din side. Hun anstrengte seg for å lære engelsk, du burde ikke ha noen klager hvis du er for lat til å lære japansk.

Så er det skapningskomfortene hun vil ha fra Japan. Klær, Kotatsu, Food, Futon, Manga osv. Ikke billig i USA.

Jeg har ikke noe imot kostnaden i det hele tatt. Jeg elsker kona mi og liker å unne henne fine ting.

Jeg lever for hennes klemmer og kyss. Jeg er 6 ′ og hun er som 4 ′ 9 ″. En alvorlig høydeforskjell, men hun er fantastisk. Det betyr at hun legger ned mange ting, og jeg finner dem ikke mye …

Og så er det visumproblemer. Å få det grønne kortet og hva ikke.

De fleste amerikansk-japanske ekteskap ender i skilsmisse. Jeg anbefaler ikke å gå utenfor kulturen din, med mindre du er villig til å legge vekt på å lære det.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *