Melhor resposta
- “ Matulog ” (ma-too-log) , “Dormir”
 - “ Matulog ka na ” (usado em sentido assertivo), “ir dormir” ao instruir alguém para ir para dormir.
 - “Você vai dormir”
 - Filipino / tagalog clássico: “ikaw ay matulog na”
 - ikaw (você), matulog na (vá dormir)
 - Clássico abreviado: “ika” y matulog na “
 - ika” y (você), matulog na (ir dormir)
 - Coloquial: “Vá dormir”
 - “ Durma ” (ma-to-too-log), “indo dormir”,
 - “Vou dormir”
 - Clássico filipino / tagalog: “ako ay matutulog na”
 - ako (I), ay (é / são / sou), indo dormir
 - Clássico abreviado: “ako” y matutulog na “
 - Coloquial:” matutulog na ako “
 - Abreviado:” matutulog na ko ”
 - “ Natutulog ” (na-to-too-log), ”dormindo”
 - “Estou dormindo”
 - Clas sic filipino / tagalog: “ako ay natutulog”
 - ako (I), ay (é / são / sou), natutulog (dormindo)
 - Clássico abreviado: “ako” y natutulog ”
 - Coloquial:“ natutulog ako ”
 - “ Natulog ”(na-too-log),” dormiu ”,
 - “ Eu dormi ”
 - Filipino / tagalog clássico:“ ako ay natulog ”
 - ako (I), natulog (dormido)
 - Clássico abreviado: “ako” y natulog “
 - Coloquial:” natulog ako “
 - ” Tulog na ”(Muito conectado),“ vá dormir ”
 - “ Vá dormir meu amor ”
 - Filipino / tagalog clássico:“ tulog na aking mahal ”
 - tulog na (vá dormir), aking (my), mahal (love)
 - Coloquial: “tulog na mahal ko”
 - “ Tulog na ”(to-log na),“ adormecido ”
 - “ Ele / ela está dormindo ”
 - Filipino / tagalog clássico:“ siya ay tulog na ”
 - siya (ele / ela), ay (é / são / sou), tulog na (adormecido)
 - Clássico abreviado:“ siya “y tulog na”
 - Coloquial: “ele está dormindo”
 - “ Tinulugan ” (tee-nu-lu-gan) ”dormia dentro / fora”
 - “O quarto em que dormíamos é lindo ”
 - clássico filipino / tagalog:” ang kwartong aming tinulugan ay maganda ”
 - ang (o), kwarto (quarto), aming (nós), tinulugan (dormia), ay (é), maganda (bonito)
 - Coloquial: “maganda yung tinulugan namin kwarto”
 
Resposta
“Matulog ka na.”
Em inglês você não precisa dizer “VOCÊ vai dormir” ao dar um comando porque o “você” é entendido. Dizemos simplesmente: “Vá dormir.”
Mas no tagalo, você ainda precisa dizer “você”.
Portanto, “Matulog ka na” divide-se em “Matulog” – Vá dormir; “Ka” – você; “Na” – agora. E começamos com o verbo;)