Foi o monge budista Tang Sanzang em Monkey Kings ' Journey to the West ' uma pessoa real ou apenas um filme?


Melhor resposta

O monge budista Xuanzang tinha duas versões. Ele era definitivamente uma pessoa historicamente real, mas a versão dele em Journey to the West era uma versão ficcional e mistificada da pessoa real.

Xuanzang, o monge histórico de Tang

Xuanzang nasceu Chen Hui (603 – 664), e desde jovem, ele era conhecido por ser um menino extremamente inteligente. Quando ele tinha 13 anos, ele se tornou um monge para estudar a filosofia budista. Quando ele atingiu a idade adulta, ele já era um conhecido e respeitado acadêmico do Budismo. No entanto, ele sentiu que muitas das escrituras e sutras com os quais aprendeu haviam perdido o significado com a tradução. Sentindo que aprendeu tudo que podia em Tang, ele tomou uma decisão ousada.

Em 629, Xuanzang deixou Chang “an (Xi” an) para cruzar a fronteira de Tang, com o objetivo de viajar para a Índia antiga (Hindu) para estudar os textos budistas lá. Em sua estrada, ele encontrou muitos problemas, incluindo bandidos, perdendo-se no deserto, enchentes e sendo forçado contra sua vontade a ficar em outros estados. Ele superou esses perigos para chegar à Índia, onde treinou no Templo de Nalanda. Ele estudou e viajou para muitas partes para discutir e debater sobre o budismo com outros monges.

Em 643, ele retornou a Chang ” an, e foi recebido com honra pelo Imperador Taizong . Ele passou o resto de sua vida traduzindo os vários escritos do budismo para o chinês. Não apenas escreveu sobre religião, ele também escreveu sobre a cultura e a geografia dos vários estados a oeste de Tang.

Xuanzang, o fictício Monge de Tang

O fictício Xuanzang teve uma criação muito mais dramática! Seu pai, Chen Guangrui , era um prefeito a ser enviado para uma cidade. Mas ao atravessar um rio, um bandido o atacou e matou, mas vendo que ele era o futuro prefeito, o bandido resolveu roubar sua identidade e esposa, que estava grávida na época . Depois que ela deu à luz, o bandido / falso prefeito a forçou a matar o bebê. … colocando-o em uma cesta e jogando-o no rio.

(Oh, espere, aquele era Moisés.)

O bebê foi encontrado pelo diretor de um templo, e ele adotou o bebê e o treinou no budismo desde o nascimento. Quando Xuanzang cresceu, ele perguntou sobre sua família, e seu mestre lhe contou suas origens. Xuanzang então deixou o templet para encontrar sua mãe perdida e, eventualmente, com a ajuda de seu avô, um general, foi capaz de salvar sua mãe e executar o assassino de seu pai.

Em Journey to the West , Imperador Taizong organizou uma grande conferência de budismo e Xuanzang foi um orador de honra. Enquanto ele falava, um monge em farrapos se levantou para interrompê-lo, dizendo que seu sutra era inferior e não era capaz de trazer a redenção ao povo. Os guardas agarraram o monge para expulsá-lo, mas Xuanzang humildemente pediu-lhe que falasse em seu lugar. O monge em trapos transformado em sua verdadeira forma – Lady Guanyin . Ela deixou um bilhete, afirmando que o sutra que ele buscava era o oeste, no templo de Siddhattha Gautama na Índia. Para chegar lá, é preciso viajar para longe e passar por muitas dificuldades.

O imperador perguntou quem poderia fazer tal jornada, e Xuanzang deu um passo à frente, oferecendo-se para viajar ao Ocidente e buscar as escrituras de Tang para divulgar a filosofia de Buda. O imperador ficou radiante e jurou fraternidade com ele e deu-lhe o título honroso de “ Tang Sanzang , ”( Mestre Tripitarka de Tang ), e era frequentemente referido por“ O Monge de Tang ”por outros personagens.

Os detalhes de sua jornada foram descritos no romance e preenchidos com elementos sobrenaturais. Xuanzang , frequentemente considerado “O Escolhido”, era desejado por muitos demônios que desejavam comer sua carne. Ele foi salvo por seu discípulo Sun Wukong o Rei Macaco muitas vezes, embora sua natureza leal e misericordiosa o colocasse em conflito com seu discípulo.

Nota engraçada: Além da diferença entre a natureza realística e o sobrenatural do histórico e o Xuanzang fictício, outra diferença interessante era que, pela nossa definição moderna, o Xuanzang real era um emigrante ilegal sem passaporte, enquanto o fictício era na verdade um diplomata oficialmente sancionado.

(Expectativas)

(Realidade)

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *