Melhor resposta
Pelo que eu sei, essa linha vem de uma música com o mesmo nome do Panic! At The Disco.
Outras ótimas falas dessa música incluem “Não penso tanto quanto você, estou bêbado” e “Quais são essas pegadas? Eles não parecem muito humanos ”
A linha“ não me ameace com um bom tempo ”é uma referência às atividades perigosas descritas na música, ou mais especificamente, a suposição de que uma não gostaria de fazê-los. A própria linha sugere que alguém realmente deseja realizar essas ações.
Deixe-me usar um exemplo para tornar isso mais claro.
Pessoa A: Você não quer experimentar LSD, Ouvi dizer que você está chapado há muito tempo e as ilusões estão por toda parte.
Pessoa B: Não me ameace com um bom tempo.
…
Estou ouvindo essa música agora.
Resposta
Bem!
Há um acordo entre os ingleses de que essa expressão significa lol, “OK vamos fazer isso!
Mas, como gramático e alguém que conhece lingüística, tenho outro ponto que precisa que os linguistas americanos e ingleses aprovem
Existe um provérbio famoso que diz Um ponto a tempo economiza nove , o que significa que o tempo é importante, e poderia ser inútil adiar o trabalho de hoje para amanhã. Assim, as pessoas sempre pedem para trabalhar com pressa e ser rápido
Isso calim sobre o tempo e termina na hora, como discursos de estadistas ou controle da imprensa, provavelmente será considerado uma ameaça.
Em resumo, “não me ameace com um bom tempo = dê-me tempo para terminar