O que significa TCHÊ TCHÊ?


Melhor resposta

“Tche tche” é realmente um SOM feito com a língua e não uma PALAVRA real.

É uma expressão europeia que às vezes é ouvida de algumas pessoas que vivem em um país multicultural.

É muito semelhante ao som “tsk” que canadenses e britânicos usam mais do que pessoas dos EUA de A. embora tsk não seja comumente usado pelas pessoas.

Estou mais familiarizado com o “tche tche” da Europa, que é um som feito como uma observação ou reação a algo depois de ter sido observado OU uma observação ou reação feita sobre algo que alguém acabou de falar com você.

Um “tche” em vez de dois significa “não” ou desaprovação ou discordância sobre algo.

Aqui está um exemplo de porque “tche” não é o mesmo que “tche tche”:

“O que você acha deste vestido?”

Você dá uma olhada no vestido e diz:

“Tche” –

porque você sabe que não é um vestido que ficaria bem usando.

“Tche” ou “Tche tche” é mais frequentemente reconhecido como uma expressão que soa muito europeia, mas ao mesmo tempo não é uma expressão muito comum – em qualquer lugar !

Aqui está um exemplo de por que “tche tche” não é o mesmo que “tche” e por que “tche tche” às vezes é multiplicado como em “tche tche tche…” (e quem disse que a política não tem um fundamento de base semelhante ?! ):

Sua amiga liga para você e conta como ela teve que passar o dia inteiro cuidando dos filhos muito turbulentos de outra pessoa porque a mãe que deixou os filhos com seu amigo saiu para fazer compras e não pôde encontre em uma loja apenas as coisas que ela precisava comprar para fazer o jantar, pela forma como seu amigo é convidado como hóspede. “Oh, você não vai apenas supervisioná-los por meia hora”, seu amigo diz ao telefone, imitando a mãe para quem ela está fazendo um favor, “Não vou demorar – só tenho algumas coisas que preciso comprar … Eu deveria estar de volta em nenhum momento ”. Acaba voltando 5 longas horas depois! Como o que mais ela descobriu – lá fora para fazer – enquanto comprava especiarias e condimentos? ”

Você responde à história do seu amigo,

“ Tche, tche, tche ”

enquanto você se pergunta se seu amigo está esperando que pelo menos o jantar compense isso, certo?

Aqui está um exemplo de “tche tche”:

Você percebe a panela que você usou depois de cozinhar precisa de muita esfrega e limpeza antes de ser usada novamente. Olhando para a carga extra de trabalho que você não está ansioso para fazer, você diz “tche tche”.

Palavra de cautela: se você for usar “tche, tche” como um comentário ou resposta em Algumas coisas da sua vida cotidiana, eu recomendaria usar essa expressão com moderação para evitar que soe como se você tivesse algum tipo de distúrbio nervoso. Você quer manter a empolgação de alguns caçadores de borboletas e cães “ao mínimo” Principalmente se você tiver certeza de que não é uma borboleta nem um cachorro, se é que você me entende. (Como algumas pessoas se comportam como caçadores de borboletas e cães para os “problemas” de outras pessoas).

Nem todo mundo sabe o que “tche tche” significa e não é uma expressão profissional que você leva a sério. É uma expressão muito casual.

Há mais uma coisa sobre “tche, tche” que você pode querer saber, embora “tche tche” não seja uma expressão inglesa da Grã-Bretanha (embora a Grã-Bretanha está na Europa) você pode ouvir isso de uma pessoa como um idoso de classe alta com o som feito em um ritmo muito mais lento de uma forma onde essa expressão pode realmente passar despercebida. E de uma forma que, ao se lembrar, você pode não ter certeza se ouviu de quem você pensou ter ouvido “tche tche” de …

Às vezes, suspeita-se que isso é de quando você não assume ou esperar que algo seja observado por um tipo específico de pessoa, tche ……… tche. (como em “Tenho pena de sua pobre alma …”).

É a partir disso que você pode descobrir que, às vezes, juntar as duas mãos é uma reação semelhante – ou uma “moda semelhante”. ”

Nota: Ao procurar“ tsk ”no dicionário por curiosidade, porque nem todos os dicionários incluem“ tsk ”- encontrei a palavra“ tsé-tsé ”que não deve ser confundida com“ tche tche ”ou “Tsk” porque “tsé-tsé” é algo totalmente diferente. Tsé-tsé é um mosquito africano que pode transmitir doenças. Tsk…

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *