Quais são alguns exemplos da melhor poesia tailandesa?


Melhor resposta

Você precisa saber ler o roteiro para apreciar o som da poesia tailandesa. A maioria das obras poéticas tailandesas são compostas para serem recitadas oralmente, em vez de lidas. Para entender a poesia tailandesa, você precisa ouvi-la. Existem muitas versões popularizadas da poesia clássica tailandesa no Youtube. Para aqueles que estiverem interessados, você pode clicar aqui e aqui e aqui .

Abaixo está um trecho de Phra Apai Manee, um poema épico do poeta Sunthon Phu. A transliteração abaixo é minha, não um sistema padrão.

  • O “ a deve ser pronunciado estritamente como em francês , nunca um “a” em inglês.
  • O “ u ”É pronunciado“ ou ”como em francês.
  • ae ”é pronunciado como um“ a ”aberto, como em forca
  • sotaque grave «` »representa um tom abrupto para baixo, por exemplo “ Jaì Jiàn ” ou Xiè xiè em chinês.
  • Agudo acento « ´ » representa um tom agudo, como Míng (claro) em chinês.
  • Circumflex « ˜ » representa o tom baixo e crescente, como em chinês Lão (antigo) ou (lei) mas pare de subir no meio (não suba tão alto).

อัน ดนตรี มี คุณ ทุก อย่าง ไป ไป

ย้อม ใช้ได้ ดัง จินดา ค่า บุรินทร์ บุรินทร์

ถึง มนุษย์ ครุ ฑา เทว ราช

จตุ บาท กลาง ป่า พนา สิน ฑ์

แม้น ปี่ เรา เป่า ไป ให้ ได้ยิน

ก็ สุด สิ้น โทโส ที่ โกรธา

ให้ ใจอ่อน นอน หลับ ลืม สติ

อัน ลัทธิ ดนตรี ดี หนักหนา

ซึ่ง สงสัย ไม่ สิ้น ใน วิ ญ ญา ณ์

จง นิทรา เถิด จะ เป่า ให้ เจ้า ฟัง

• Um Don-trii mee kun thùk yãng pai,

Yóm chaí daì dang Jinda khà burin,

Théung Manút Krút-tha Deva Raj,

Chatu-bat klang Pã Phana-Sín,

Máen pii rao pão pai haì daì yin,

Kò sud sìn mo-hó thìi Krotha,

Haì jai oõn non lãb luem Sati,

An lát-thí Dontrii dee nãk-náh,

Seung sóng-saí maì sìn nai viñya,

Chong Nít-thra therd ja pão haì chaò fang.

A música tem tudo abrangendo méritos,

seu valor é de uma cidade, pode ser tão útil quanto você deseja,

Que seja a raça dos homens, Garundas ou Indra – o Senhor dos deuses ,

ou qualquer besta que ande com quatro pés sobre a Terra,

Se algum dia eles ouvirem a música da minha flauta,

Toda a ira e angústia desaparecerão de suas mentes,

Suas almas melhoraram, eles dormirão profundamente,

A fé na música é sempre recompensadora,

Se você ainda tiver dúvidas em coração,

Deite-se e eu tocarei minha flauta para você.

Resposta

Este é um dos meus favoritos. Também é do poeta tailandês mais famoso, Sunthornphu. Aqui está o poema

แล้ว สอน ว่า อย่า ไว้ใจ มนุษย์ มนุษย์ แสน สุด ลึกล้ำ เหลือ กำหนด ถึง เถาวัลย์ พัน เกี่ยว ที่ เลี้ยวลด ก็ ไม่ ค ด เหมือน หนึ่ง ใน น้ำใจ คน

Tradução Em seguida, instrua para tomar cuidado com a mente do homem Sua profundidade incomensurável Mesmo tão curvada e torcida uma videira Não tão curvada quanto uma mente torcida

Este poema é considerado muito elegante no mundo poético tailandês devido ao poema conter aliteração e assonância. O significado / metáfora também são muito profundos.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *